“把鑰健婦踏煙壟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“把鑰健婦踏煙壟”全詩
黃犢鳥犍秧過候,雄蜂雌蝶菜花天。
把鑰健婦踏煙壟,抱甕丈人分野泉。
忙事蘭心在何處,流鶯不聽聽啼鵑。
分類:
《春日田園雜興》憑澄 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《春日田園雜興》
編織蘭花以思念摯友,佩戴面紗迎著柔軟的春風。黃鸝鳥婆婆領著幼雛穿過青翠的田野,雄蜂和雌蝶在菜花田間翩翩起舞。手持鑰匙的婦人踏著升騰的炊煙行走在田壟之間,提著水壺的丈夫則在分田水泉。而蘭花心忙著做些什么呢?那只流動的黃鸝卻聽不到愁煞的喜鵲的啼聲。
詩意:《春日田園雜興》以春天田園風光為背景,描繪了農田里喜慶繁忙的景象。詩中融入了自然的元素,如春風、鳥兒、蝴蝶等,并通過具體形象的描繪,塑造了一幅美好、和諧的田園生活畫面,表達了對田園生活的向往和生命的活力。
賞析:該詩以輕快的語言和明快的節奏展現了春天田園的壯美景色,憑澄巧妙地運用了象征手法,通過編織蘭花、佩戴面紗、黃鸝鳥等意象,將詩意與自然景物相結合,使讀者感受到春天的喜慶和活力。詩中所描繪的畫面是豐富多彩的,既有鳥兒的歡快飛舞,又有蝴蝶的翩翩起舞,以及人們在田園中忙碌的身影。通過這些形象的描繪,憑澄展示了春天的美好和人們對美好生活的向往。整首詩動感十足,情景交融,給人以愉悅和歡樂的感受。
“把鑰健婦踏煙壟”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì tián yuán zá xìng
春日田園雜興
biān lán chūn sī qiàn yín biān, zhe miàn hé fēng ruǎn shì mián.
編蘭春思倩吟鞭,著面和風軟似綿。
huáng dú niǎo jiān yāng guò hòu, xióng fēng cí dié cài huā tiān.
黃犢鳥犍秧過候,雄蜂雌蝶菜花天。
bǎ yào jiàn fù tà yān lǒng, bào wèng zhàng rén fēn yě quán.
把鑰健婦踏煙壟,抱甕丈人分野泉。
máng shì lán xīn zài hé chǔ, liú yīng bù tīng tīng tí juān.
忙事蘭心在何處,流鶯不聽聽啼鵑。
“把鑰健婦踏煙壟”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。