“疊葉棲枝占佛宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疊葉棲枝占佛宮”全詩
雀尾有金輪紺碧,鶴頭無火鑲所紅。
優于峽茗稱呼異,劣興梅花氣候同。
誰識諸天雨花外,道人宴坐雪霜中。
分類:
《次韻袁升之游云寺鴻慶院山茶之什》蒲瀛 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
山茶兩本上連空,
疊葉棲枝占佛宮。
雀尾有金輪紺碧,
鶴頭無火鑲所紅。
優于峽茗稱呼異,
劣興梅花氣候同。
誰識諸天雨花外,
道人宴坐雪霜中。
詩意:
這首詩描述了游云寺鴻慶院的山茶花,通過描寫茶葉的形態,比喻山茶花占據了佛宮的重要位置。其中,雀尾形狀的山茶花有著金輪般的紫藍色色澤,而鶴頭形狀的山茶花則沒有來自黃金的裝飾。與其他茶葉相比,山茶花有著與眾不同的香氣;雖然它的榮耀不如梅花,但它與梅花面對相同的氣候。最后兩句詩意象征著在外面的世界上,鮮花都難以被人所了解,而只有道士坐在冰雪之中,才能領略雨水中的花的美景。
賞析:
這首詩以景寫情,通過描繪山茶花的形態和特點,表達了作者對山茶花的喜愛和對自然美的贊美。詩中使用了夸張和比喻的手法,將山茶花與佛宮、黃金、雪霜等進行比較,使得詩詞更富有詩意和意境。其中,雀尾和鶴頭形狀的山茶花,寓意著山茶花的珍貴和高貴,同時也展示了作者對細節的關注和對美的敏感。最后兩句則以對比強化了山茶花的獨特和難以被人所了解的特性,給人一種禪意之境。整首詩通過對山茶花的描繪,以及對美的感受和思考,展現了宋代人對自然之美的體悟和吟詠。
“疊葉棲枝占佛宮”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yuán shēng zhī yóu yún sì hóng qìng yuàn shān chá zhī shén
次韻袁升之游云寺鴻慶院山茶之什
shān chá liǎng běn shàng lián kōng, dié yè qī zhī zhàn fú gōng.
山茶兩本上連空,疊葉棲枝占佛宮。
què wěi yǒu jīn lún gàn bì, hè tóu wú huǒ xiāng suǒ hóng.
雀尾有金輪紺碧,鶴頭無火鑲所紅。
yōu yú xiá míng chēng hū yì, liè xìng méi huā qì hòu tóng.
優于峽茗稱呼異,劣興梅花氣候同。
shuí shí zhū tiān yù huā wài, dào rén yàn zuò xuě shuāng zhōng.
誰識諸天雨花外,道人宴坐雪霜中。
“疊葉棲枝占佛宮”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。