“吟處松花落硯香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吟處松花落硯香”全詩
坐來苔蘚侵衣潤,吟處松花落硯香。
汀鷺雙雙翻亂石,溪風裊裊弄修篁。
游人暫得幽閑趣,時帶茶煙下上方。
分類:
《宿延慶院》錢昆 翻譯、賞析和詩意
《宿延慶院》是宋代詩人錢昆所作的一首詩詞。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
水環繞著院墻,竹子纏繞著庭院,滿窗都是春綠,更增添了山色的美。坐下來,苔蘚爬上衣袖,濕潤了。吟誦著詩句,松花輕輕飄落在硯臺上,還有一股香氣。湄洲鷺鳥成雙成對地在亂石間翻飛,小溪的微風輕拂著修竹。游客們在這里暫時享受到了幽靜的樂趣,時不時地品味著下層和上方的香茗。
詩意:
《宿延慶院》通過描繪一幅寧靜祥和的景象,表達了詩人在此處宿泊時的情感和思考。詩中的水、竹、山、苔蘚、松花、鷺鳥等自然景物都是具有詩意的元素,給人一種宜人的感覺。詩人坐在院中,感受到了大自然的美妙和寧靜,以及其中蘊含的詩情畫意。他吟誦詩句時,松花飄落在硯臺上,散發出幽雅的香氣,給人一種愉悅的感受。詩人還描繪了小溪旁的修竹,清風拂過,使環境更加幽雅動人。整首詩表達了詩人享受自然風光和獨特情趣的心境。
賞析:
《宿延慶院》以細膩的筆觸描繪了一幅寧靜祥和的山水園林景色,給人以清新的感受。詩詞中運用了豐富的自然描寫,使整個景象生動而美麗。水繞門墻和竹繞堂,構成了一種以自然為主題的環境,給人一種親近大自然的感覺。詩人將各種自然元素巧妙地融入到詩中,展示了他對自然之美的贊美和熱愛。
詩人以自然景物揭示出寧靜和恬淡的人生境界,從中感受到思考和詩意的源泉。這首詩詞通過描繪山居的景色和感受,表達了詩人對自然環境的鐘愛和對人生的獨特感悟。這也間接表達了中國人崇尚自然、追求和諧的生活態度和價值觀。整首詩可以讓讀者感受到一種愜意、寧靜和美好的境界,展示了宋代文人雅俗共賞的生活理想。
“吟處松花落硯香”全詩拼音讀音對照參考
sù yán qìng yuàn
宿延慶院
shuǐ rào mén qiáng zhú rào táng, mǎn chuāng chūn lǜ gèng shān guāng.
水繞門墻竹繞堂,滿窗春綠更山光。
zuò lái tái xiǎn qīn yī rùn, yín chù sōng huā luò yàn xiāng.
坐來苔蘚侵衣潤,吟處松花落硯香。
tīng lù shuāng shuāng fān luàn shí, xī fēng niǎo niǎo nòng xiū huáng.
汀鷺雙雙翻亂石,溪風裊裊弄修篁。
yóu rén zàn dé yōu xián qù, shí dài chá yān xià shàng fāng.
游人暫得幽閑趣,時帶茶煙下上方。
“吟處松花落硯香”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。