“數刻對延英”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“數刻對延英”全詩
兩章干負扆,數刻對延英。
豈獨彩衣樂,兼為晝錦榮。
圣朝循吏傳,首得見君名。
分類:
《送楊大年知處州二首》錢若水 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送楊大年知處州二首
夫子厭承明,還求領郡行。
兩章干負扆,數刻對延英。
豈獨彩衣樂,兼為晝錦榮。
圣朝循吏傳,首得見君名。
詩意:
這是宋代錢若水的《送楊大年知處州二首》。詩人為了送別楊大年任命為處州知州而寫下了這首詩。
詩的開頭表達了楊大年對于朝廷職務的煩厭,他渴望領受郡行的任務,離開明朝的政治權力中心。接下來,詩人描述了送行的場景,說楊大年在車上抬著笏板,細細聆聽著皇帝的教誨,時不時互相對話。
接著,詩人表達了對楊大年的贊美,他說楊大年不僅是彩衣樂師的禮儀之師,更是白天錦緞的榮耀。這里用彩衣樂師和白天錦緞來比喻楊大年的才華和品質,顯示他的卓越才能和聲望。
最后,詩人將楊大年置于圣朝的吏傳之中,認為楊大年首屈一指,是值得尊敬的君子。這是對楊大年的賞識和祝福。
賞析:
這首詩寫了詩人對楊大年送行的場景,并以贊美的口吻描述楊大年的才華和品質。通過對楊大年的稱頌,詩人表達了對楊大年的敬重和祝福。
詩中運用了比喻的手法,將楊大年比喻為彩衣樂師和白天錦緞,突出了他的才干和聲望。這種比喻手法形象生動,增強了詩的效果。
整首詩卓爾不群,充滿了贊美之情。通過表達對楊大年的敬佩和祝福,詩人讓讀者感受到了對楊大年的仰慕和對他的職務能力的肯定。詩中蘊含了對仕途和政治權力的思考和觸動,同時也展現出作者對卓越才能和品質的追求和崇尚。
“數刻對延英”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáng dà nián zhī chù zhōu èr shǒu
送楊大年知處州二首
fū zǐ yàn chéng míng, hái qiú lǐng jùn xíng.
夫子厭承明,還求領郡行。
liǎng zhāng gàn fù yǐ, shù kè duì yán yīng.
兩章干負扆,數刻對延英。
qǐ dú cǎi yī lè, jiān wèi zhòu jǐn róng.
豈獨彩衣樂,兼為晝錦榮。
shèng cháo xún lì chuán, shǒu dé jiàn jūn míng.
圣朝循吏傳,首得見君名。
“數刻對延英”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。