“求識江淮人猶乎比石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“求識江淮人猶乎比石”全詩
云是古之得道者西王母食之馀,食之可以凌太虛。
受之頗謂絕今昔,求識江淮人猶乎比石。
如今雖在卞和手,□□正憔悴,了了知之亦何益。
恭聞士有調相如,始從鎬京還,復欲鎬京去。
能上秦王殿,何時回光一相眄。
欲投君,保君年,幸君持取無棄捐。
無棄捐,服之與君俱神仙。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《雜言用投丹陽知己兼奉宣慰判官(以下見《詩紀》)》李白 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
客人從昆侖山來到,給了我一對玉璞。傳說是古代獲得道法的西王母食用剩下的,食用后可以在太虛之上徜徉。接受這玉璞后,頗有一種與現今和古代斷絕的感覺,想要了解江淮地區的人們就像對比石頭一樣困難。如今,雖然在卞和的手上,卻看起來疲憊不堪,明白了解這些也無多大益處。我聽說士人中有調相如的,從長安回到了故鄉,卻想再次去長安。希望能進入秦王的殿中,何時能再見到光芒相互注視。想投向你,為你保佑,希望你能接受而不棄捐。不棄捐,與你一同服用這玉璞,成為神仙。
詩意和賞析:
這首詩是李白寫給他的朋友和同僚丹陽知己兼奉宣慰判官的一首贊美詩。詩中李白以客人從昆侖山來到自己身邊送來的玉璞為喻,表達了對朋友的贊美和祝福。通過引用西王母的傳說和秦相相如的故事,詩中展現了詩人對友誼和仕途的向往和美好的期望。詩人希望朋友能夠保佑他,并與他一同獲得仙道的境界。整首詩抒發了詩人的情感和對友情和成功的渴望,表達出詩人豪情的胸懷和追求卓越的精神。
“求識江淮人猶乎比石”全詩拼音讀音對照參考
zá yán yòng tóu dān yáng zhī jǐ jiān fèng xuān wèi pàn guān yǐ xià jiàn shī jì
雜言用投丹陽知己兼奉宣慰判官(以下見《詩紀》)
kè cóng kūn lún lái, yí wǒ shuāng yù pú.
客從昆侖來,遺我雙玉璞。
yún shì gǔ zhī dé dào zhě xī wáng mǔ shí zhī yú,
云是古之得道者西王母食之馀,
shí zhī kě yǐ líng tài xū.
食之可以凌太虛。
shòu zhī pō wèi jué jīn xī, qiú shí jiāng huái rén yóu hū bǐ shí.
受之頗謂絕今昔,求識江淮人猶乎比石。
rú jīn suī zài biàn hé shǒu, zhèng qiáo cuì, liǎo liǎo zhī zhī yì hé yì.
如今雖在卞和手,□□正憔悴,了了知之亦何益。
gōng wén shì yǒu diào xiàng rú, shǐ cóng hào jīng hái, fù yù hào jīng qù.
恭聞士有調相如,始從鎬京還,復欲鎬京去。
néng shàng qín wáng diàn,
能上秦王殿,
hé shí huí guāng yī xiāng miǎn.
何時回光一相眄。
yù tóu jūn, bǎo jūn nián, xìng jūn chí qǔ wú qì juān.
欲投君,保君年,幸君持取無棄捐。
wú qì juān, fú zhī yǔ jūn jù shén xiān.
無棄捐,服之與君俱神仙。
“求識江淮人猶乎比石”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。