“元規塵上人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“元規塵上人”出自宋代錢熙的《龍首山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuán guī chén shàng rén,詩句平仄:平平平仄平。
“元規塵上人”全詩
《龍首山》
殘年仍置閏,五日恰逢春。
攜酒客獨嘗,敲門僧不嗔。
雙松如拱立,萬井自橫陳。
精舍故盤礴,元規塵上人。
攜酒客獨嘗,敲門僧不嗔。
雙松如拱立,萬井自橫陳。
精舍故盤礴,元規塵上人。
分類:
《龍首山》錢熙 翻譯、賞析和詩意
《龍首山》
殘年仍置閏,
五日恰逢春。
攜酒客獨嘗,
敲門僧不嗔。
雙松如拱立,
萬井自橫陳。
精舍故盤礴,
元規塵上人。
中文譯文:
殘年依舊懶得啟用,
五日正好逢上春天。
攜帶酒來與友人共品,
敲擊門扇,僧人也不怪責。
兩株松樹猶如拱立般聳立,
無數井水蜿蜒流淌。
這精舍曾是輝煌的教育場所,
古老的規約浮塵上人。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人錢熙在宋代晚年的景象。首先,詩人表達了自己在殘年時仍然懶得使用新的日歷,仍舊沿用一年中的閏日來計算時間,顯示了他對現實的頑固和獨立。其次,詩人提到了五日恰逢春,這代表著春天的美好和新的開始,也可以理解為詩人心境的轉變和期待。接下來,詩人與友人攜酒共品,而敲門時的僧人并沒有責備他們的行為,反映了這個地方的寬容與和諧。最后,詩人描繪了雙松拱立、萬井橫陳的景象,展示了山水之美。精舍故盤礴,元規塵上人,表達了這個地方曾經的輝煌和人們的歷史。
整首詩以簡潔、自然的語言表達了詩人對時光流轉的思考和對自然與人文的贊美。通過這些景物描繪,詩人也抒發了自己對修身養性、追求內心寧靜的愿望。
“元規塵上人”全詩拼音讀音對照參考
lóng shǒu shān
龍首山
cán nián réng zhì rùn, wǔ rì qià féng chūn.
殘年仍置閏,五日恰逢春。
xié jiǔ kè dú cháng, qiāo mén sēng bù chēn.
攜酒客獨嘗,敲門僧不嗔。
shuāng sōng rú gǒng lì, wàn jǐng zì héng chén.
雙松如拱立,萬井自橫陳。
jīng shè gù pán bó, yuán guī chén shàng rén.
精舍故盤礴,元規塵上人。
“元規塵上人”平仄韻腳
拼音:yuán guī chén shàng rén
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“元規塵上人”的相關詩句
“元規塵上人”的關聯詩句
網友評論
* “元規塵上人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“元規塵上人”出自錢熙的 《龍首山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。