“安得時晴風日好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得時晴風日好”全詩
攬鏡頻嗟雙鬢改,推窗三見六花開。
山中酒戶沖寒去,城里行人踏雪來。
安得時晴風日好,竹林深處且銜杯。
分類:
《題雪霽望弁山圖》錢選 翻譯、賞析和詩意
標題:題雪霽望弁山圖
中文譯文:
倚天蒼弁獨崔嵬,
仙闕游遨愧不才。
攬鏡頻嗟雙鬢改,
推窗三見六花開。
山中酒戶沖寒去,
城里行人踏雪來。
安得時晴風日好,
竹林深處且銜杯。
詩意和賞析:
這首詩由宋代作家錢選所作,描述了作者在雪霽之日,倚立在望弁山上的景象。詩中展示了作者的情感和對自然的贊美。
首先,在詩的開始,作者用“倚天蒼弁獨崔嵬”來形容自己站在高處的樣子。蒼弁是古代指高聳的山峰,用來比喻作者在高處崇山峻嶺的位置。接著,作者以“仙闕游遨愧不才”來表達對自然美景的欽佩,感到自己在與大自然相比較下顯得微不足道。
隨后,作者提到自己回首時常對鏡觀察自己的“雙鬢改”,意指時間的流逝。然后,“推窗三見六花開”,形容通過推窗能夠看到六朵花開的景象。這句詩借景抒懷,描繪了自然景色中靜態和動態的變化。
接下來,作者描述了山中酒店因雪大而冷清,而城里的行人卻勇敢地踏雪前行。這里通過對比展示了自然之美與人類的行動和決心。
最后,作者表達了自己希望能夠享受到好天氣的心愿。他希望能夠在竹林深處,舉起酒杯享受一些美好時光。這表達了作者對自由自在和寧靜清幽的向往。
這首詩描繪了一個冬日雪后的景色,并抒發了作者對自然美景和心靈自由的向往。通過對自然景象的描寫,以及對自身感受和希望的展示,使整首詩充滿了情感和思考,給人留下深刻的印象。
“安得時晴風日好”全詩拼音讀音對照參考
tí xuě jì wàng biàn shān tú
題雪霽望弁山圖
yǐ tiān cāng biàn dú cuī wéi, xiān quē yóu áo kuì bù cái.
倚天蒼弁獨崔嵬,仙闕游遨愧不才。
lǎn jìng pín jiē shuāng bìn gǎi, tuī chuāng sān jiàn liù huā kāi.
攬鏡頻嗟雙鬢改,推窗三見六花開。
shān zhōng jiǔ hù chōng hán qù, chéng lǐ xíng rén tà xuě lái.
山中酒戶沖寒去,城里行人踏雪來。
ān de shí qíng fēng rì hǎo, zhú lín shēn chù qiě xián bēi.
安得時晴風日好,竹林深處且銜杯。
“安得時晴風日好”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。