• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “二十四橋明月寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    二十四橋明月寒”出自宋代丘靜山的《吊瓊花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:èr shí sì qiáo míng yuè hán,詩句平仄:仄平仄平平仄平。

    “二十四橋明月寒”全詩

    《吊瓊花》
    仙種花移上苑難,紫瓊誰復對花彈。
    玉魂不返東風老,二十四橋明月寒

    分類:

    《吊瓊花》丘靜山 翻譯、賞析和詩意

    《吊瓊花》是宋代丘靜山創作的一首詩詞。這首詩詞描述了仙人移植花卉上苑的困難,以及紫瓊人不再與花彈琴的情景,表達了歲月無情,美好的事物難以永恒的主題。

    詩詞中文譯文:
    仙種花移上苑難,
    仙種的花兒移植到上苑的困難,
    紫瓊誰復對花彈。
    紫瓊,指的是仙人,不再與花一起彈琴。
    玉魂不返東風老,
    玉魂不再回到東風的古老歲月里,
    二十四橋明月寒。
    二十四橋上的明月格外寒冷。

    詩意與賞析:
    《吊瓊花》通過描寫仙人種植花卉和與之共舞的情景,抒發了對美好事物轉瞬即逝、不可永恒的感慨。詩中的仙種花植物象征著美好與純潔,而仙人紫瓊與花卉彈琴的畫面表達了與美好事物共享的同時,也暗示了美好事物的短暫性和難以持久。

    詩中的“仙種花移上苑難”,揭示了人們追求美好事物的難度,以及花開花落的自然規律。紫瓊不再彈琴,暗示了歲月的流逝和美好事物的離別。而最后描述的二十四橋上的明月寒,更增添了一絲凄涼與落寞的意味。

    整首詩詞展現了作者對美好事物的向往,但也在其中透露出對美好事物短暫性的深切思考。通過這種對比,將人生的無常與美好事物的流轉聯系在一起,展示了生命的脆弱和美好的短暫。這首詩詞悲壯而凄美,給讀者以沉思,喚起了對生命和美好的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “二十四橋明月寒”全詩拼音讀音對照參考

    diào qióng huā
    吊瓊花

    xiān zhòng huā yí shàng yuàn nán, zǐ qióng shuí fù duì huā dàn.
    仙種花移上苑難,紫瓊誰復對花彈。
    yù hún bù fǎn dōng fēng lǎo, èr shí sì qiáo míng yuè hán.
    玉魂不返東風老,二十四橋明月寒。

    “二十四橋明月寒”平仄韻腳

    拼音:èr shí sì qiáo míng yuè hán
    平仄:仄平仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “二十四橋明月寒”的相關詩句

    “二十四橋明月寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “二十四橋明月寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“二十四橋明月寒”出自丘靜山的 《吊瓊花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品