“勝處林泉供放適”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勝處林泉供放適”全詩
有名有守同應少,無事無求得最多。
勝處林泉供放適,清時風月助吟哦。
能拋憂責忘勞外,不縱逍遙更待何。
分類:
《和堯夫安樂窩中好打乖吟》任逵 翻譯、賞析和詩意
《和堯夫安樂窩中好打乖吟》是宋代任逵創作的一首詩詞。
中文譯文:
安樂先生醉時歌,
莊篇徒爾說焚和。
有名有守同應少,
無事無求得最多。
勝處林泉供放適,
清時風月助吟哦。
能拋憂責忘勞外,
不縱逍遙更待何。
詩意:
這首詩以和堯夫安樂的乖離生活為主題。安樂先生是個悠閑自在的人,他喜歡在醉酒的時候高歌,而且他只追求莊子的自由主義理念,對于名利的追求并不在意。他覺得有名有守只會束縛自己,而無事無求才是最為滿足的。他喜歡逍遙自在的生活,放縱自己于清幽的林泉之間,清風明月也成為他吟詩作對的良好陪襯。安樂先生懂得如何放下憂愁和責任,忘卻一切辛勞,追求逍遙自在的境界。
賞析:
這首詩展現了安樂先生對于真正的自由與歡樂的追求。他以莊子的思想為指導,不愿被名利束縛,而是選擇了無求無欲的生活態度。他喜歡在自然的環境中,尤其是林泉之間,享受閑適和寧靜。詩中描繪的清風明月,更增添了安樂先生逍遙自在的生活情趣。詩人通過描述安樂先生的生活方式,傳達了追求內心自在與寧靜的重要性,呼喚人們應該舍棄繁瑣的欲望,追求真正的快樂與滿足。這種追求自由的態度和選擇方式,使得詩詞中的安樂先生成為人們心中向往的理想境界。
“勝處林泉供放適”全詩拼音讀音對照參考
hé yáo fū ān lè wō zhōng hǎo dǎ guāi yín
和堯夫安樂窩中好打乖吟
ān lè xiān shēng zuì biàn gē, zhuāng piān tú ěr shuō fén hé.
安樂先生醉便歌,莊篇徒爾說焚和。
yǒu míng yǒu shǒu tóng yīng shǎo, wú shì wú qiú dé zuì duō.
有名有守同應少,無事無求得最多。
shèng chù lín quán gōng fàng shì, qīng shí fēng yuè zhù yín é.
勝處林泉供放適,清時風月助吟哦。
néng pāo yōu zé wàng láo wài, bù zòng xiāo yáo gèng dài hé.
能拋憂責忘勞外,不縱逍遙更待何。
“勝處林泉供放適”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。