“絕好清晨風露中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絕好清晨風露中”出自宋代邵清甫的《芙蓉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jué hǎo qīng chén fēng lù zhōng,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“絕好清晨風露中”全詩
《芙蓉》
三秋猶解強顏紅,絕好清晨風露中。
不許涉江入錯認,凌波著土兩家風。
不許涉江入錯認,凌波著土兩家風。
分類:
《芙蓉》邵清甫 翻譯、賞析和詩意
《芙蓉》
三秋猶解強顏紅,
絕好清晨風露中。
不許涉江入錯認,
凌波著土兩家風。
中文譯文:
紅色的芙蓉在三秋里仍自豪地盛開,
在清晨的風露中顯得特別美麗。
它不容許任何人越過江水錯誤地辨認它,
它為了展示獨特的風姿著蓋土壤,擁有兩種家族的風范。
詩意:
這首詩是宋代詩人邵清甫的作品,描繪了芙蓉花的美麗與高傲。芙蓉是中國傳統文化中具有象征意義的花朵,它高傲地生長在水中,象征著純潔與高尚。詩中通過芙蓉的形象,表達了作者崇尚美麗和尊貴的情感。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了芙蓉的美麗和高貴。首句中,作者用“三秋猶解強顏紅”來形容芙蓉的顏色,表達了它在秋天依然美麗如花的狀態。接著,作者用“絕好清晨風露中”來形容芙蓉的美麗與出眾,暗示了它的特殊地位。然后,詩人通過“不許涉江入錯認”來表達芙蓉的高傲和獨特性格,告誡人們不要錯誤地辨認它。最后一句“凌波著土兩家風”描繪了芙蓉在水中生長,融合了兩種家族的風范,突顯了它的獨特性。
整首詩寫景簡練而形象,抓住了芙蓉的特點,表達了作者對美麗與高貴的追求。它不僅展示了芙蓉的優雅與高尚,也以芙蓉的形象寄托了作者對自身追求高尚品質的心愿。
“絕好清晨風露中”全詩拼音讀音對照參考
fú róng
芙蓉
sān qiū yóu jiě qiǎng yán hóng, jué hǎo qīng chén fēng lù zhōng.
三秋猶解強顏紅,絕好清晨風露中。
bù xǔ shè jiāng rù cuò rèn, líng bō zhe tǔ liǎng jiā fēng.
不許涉江入錯認,凌波著土兩家風。
“絕好清晨風露中”平仄韻腳
拼音:jué hǎo qīng chén fēng lù zhōng
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“絕好清晨風露中”的相關詩句
“絕好清晨風露中”的關聯詩句
網友評論
* “絕好清晨風露中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“絕好清晨風露中”出自邵清甫的 《芙蓉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。