“難從茲夕眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“難從茲夕眠”全詩
應當結沉抱,難從茲夕眠。
夕漏起遙恨,蟲響亂秋陰。
反復相思字,中有故人心。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《效何水部二首》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《效何水部二首》是唐代詩人韋應物創作的詩歌作品。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉宇(指樓閣)中含著清晨的露水,香籠中散發著淡淡的煙霧。
應當將你擁抱在懷中,難以讓你今夜安眠。
夜里沙漏的聲音喚起了我遠離的思念,蟲鳴打亂了秋天的陰郁。
我反復書寫思念的字句,其中蘊藏著我故友的心思。
詩意:
這首詩描繪了韋應物對故友的深深思念之情。他以玉宇和香籠來象征著幽雅的環境,著重描寫了自己在夜晚寂寞的時候對故友的思念之情,以及無法與故友相聚的遺憾之情。詩中通過夜晚的沙漏聲和蟲鳴,展現出人與自然環境的交融,從而凸顯出韋應物內心的孤獨和渴望。他通過反復書寫思念的字句,表達了對故友的深深思念,并透露出他們之間心靈的契合。
賞析:
這首詩以細膩的描寫和深沉的感情展現了詩人對故友的思念之情。通過玉宇和香籠的形象,將思念的情感與寧靜的環境相結合,表達出對故友的深深眷戀。同時,詩人通過描寫夜晚的沙漏聲和蟲鳴,與自己的思念相互呼應,營造出一種憂郁而浪漫的氛圍。最后,詩人以反復書寫思念的字句來表達自己復雜的情感,展示出他們心靈上的契合和默契。整首詩充滿了詩人深情的筆觸和對故友的思念,給人以深刻的印象。
“難從茲夕眠”全詩拼音讀音對照參考
xiào hé shuǐ bù èr shǒu
效何水部二首
yù yǔ hán qīng lù, xiāng lóng sàn qīng yān.
玉宇含清露,香籠散輕煙。
yīng dāng jié chén bào, nán cóng zī xī mián.
應當結沉抱,難從茲夕眠。
xī lòu qǐ yáo hèn, chóng xiǎng luàn qiū yīn.
夕漏起遙恨,蟲響亂秋陰。
fǎn fù xiāng sī zì, zhōng yǒu gù rén xīn.
反復相思字,中有故人心。
“難從茲夕眠”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。