“入門松作徑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“入門松作徑”出自宋代沈說的《超化云山》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rù mén sōng zuò jìng,詩句平仄:仄平平仄仄。
“入門松作徑”全詩
《超化云山》
入門松作徑,步步接秋陰。
山帶孤城起,云歸古殿深。
隔池聞鶴唳,倚樹看僧吟。
笑指煎茶處,青煙出竹林。
山帶孤城起,云歸古殿深。
隔池聞鶴唳,倚樹看僧吟。
笑指煎茶處,青煙出竹林。
分類:
《超化云山》沈說 翻譯、賞析和詩意
《超化云山》
入門松作徑,
步步接秋陰。
山帶孤城起,
云歸古殿深。
隔池聞鶴唳,
倚樹看僧吟。
笑指煎茶處,
青煙出竹林。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代沈說所作,描繪了一幅靜謐寧靜的山水景色。詩人通過具體的描繪展示了一幅山水畫卷。
詩中首句“入門松作徑,步步接秋陰”,詩人描述了自己踏入山門,被松樹覆蓋的小徑漸漸融入了秋天的陰影中。這一句展示出了山門的環境與氣氛。
第二句“山帶孤城起,云歸古殿深”,描繪了山勢雄偉,山峰筑起了一座孤城。云歸古殿指的是云霧飄散在古代的寺廟殿宇之間,增添了一份古樸的氣息。
第三句“隔池聞鶴唳,倚樹看僧吟”,表現了詩人身處山水之間,可以隔著池塘聽到鶴鳴的聲音,也可以依靠著樹木欣賞到僧人吟誦經文的美景。這一句展現了大自然的寧靜與恬淡。
最后一句“笑指煎茶處,青煙出竹林”,刻畫了一個人在青竹林中煎茶的情景。青竹林與茶的香氣相互交融,形成一種幽雅的場景。
整首詩以描繪山水為主,通過豐富的細節描寫,表達了詩人對山水環境的深情表達。通過細致入微的描繪,使得讀者仿佛置身其中,感受到了山水的寧靜與安詳,增強了讀者的心境與感受。
“入門松作徑”全詩拼音讀音對照參考
chāo huà yún shān
超化云山
rù mén sōng zuò jìng, bù bù jiē qiū yīn.
入門松作徑,步步接秋陰。
shān dài gū chéng qǐ, yún guī gǔ diàn shēn.
山帶孤城起,云歸古殿深。
gé chí wén hè lì, yǐ shù kàn sēng yín.
隔池聞鶴唳,倚樹看僧吟。
xiào zhǐ jiān chá chù, qīng yān chū zhú lín.
笑指煎茶處,青煙出竹林。
“入門松作徑”平仄韻腳
拼音:rù mén sōng zuò jìng
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“入門松作徑”的相關詩句
“入門松作徑”的關聯詩句
網友評論
* “入門松作徑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“入門松作徑”出自沈說的 《超化云山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。