“一榻繁陰炎掃午”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一榻繁陰炎掃午”全詩
一榻繁陰炎掃午,六秋巖畔足幽棲。
分類:
《毘藍巖》盛奇 翻譯、賞析和詩意
《毘藍巖》
別開洞壑翠微齊,
離開洞穴的幽深,山巖蒼翠迎接我的目光,
The greenness of the hills and rocks open up before me.
蘿薜云深路轉迷。
蔓絡與藤蔓蘊藏在茂密的云霧之中,道路曲折迷離。
The path is obscured by the dense mist, where vines and creepers entwine.
一榻繁陰炎掃午,
相隔一座巖石的熾烈陽光照耀下,繁茂的蔭蔽顯得無比清涼。
On the couch, the scorching sun of noon is dispelled,
leaving only the cool shade of dense foliage.
六秋巖畔足幽棲。
在這個巖石旁的秋日里,感受幽深隱蔽的棲居之足。
By the rockside in this autumn season, I find the perfect secluded dwelling.
詩意:
這首詩通過描述毘藍巖的景色和環境,表達了作者對自然美的贊美和對幽靜清涼之地的向往之情。描繪了巖石的蒼翠和蔓藤的茂密,展現了一個迷離而幽深的美景。陽光在中午時分的炎熱下被樹蔭所遮擋,給人一種幽暗清涼的感覺。此外,詩中還表達了作者對于山巖旁的棲居之地的喜愛和渴望。
賞析:
這首詩通過描寫自然景觀,將讀者帶入了一個美麗而神秘的山巖世界中。作者運用形象生動的詞句,將毘藍巖的景色描繪得栩栩如生。通過描繪巖石的蒼翠和充滿迷霧的道路,詩人打造了一個令人向往的地方。午時的陰涼和足夠的遮陽讓讀者感受到了這個地方特有的寧靜與舒適。整首詩以簡潔明了的語言表達了作者心中的景象,展示了他對于自然美和清涼居所的追求。同時,這首詩也表達了對寧靜、避世和回歸自然的向往,給人以深思。
“一榻繁陰炎掃午”全詩拼音讀音對照參考
pí lán yán
毘藍巖
bié kāi dòng hè cuì wēi qí, luó bì yún shēn lù zhuǎn mí.
別開洞壑翠微齊,蘿薜云深路轉迷。
yī tà fán yīn yán sǎo wǔ, liù qiū yán pàn zú yōu qī.
一榻繁陰炎掃午,六秋巖畔足幽棲。
“一榻繁陰炎掃午”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。