“近授長生券”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“近授長生券”全詩
潞公專洛日,呂望佐姬年。
坐語風生舌,梳頭雪滿肩。
上思耆舊用,飛詔到林泉。
分類:
《劉常簿席上》盛世忠 翻譯、賞析和詩意
劉常簿席上
近授長生券,從天上綺筵。
潞公專洛日,呂望佐姬年。
坐語風生舌,梳頭雪滿肩。
上思耆舊用,飛詔到林泉。
詩詞的中文譯文:
近期被授予長生皇帝的令牌,與天界的美麗筵席同在。
在潞公專屬的洛日城,呂望輔佐美麗妃子度過了幾十年。
沉浸在有風的言語中,梳頭上滿是潔白的雪花。
心里思念著長輩的智慧,皇帝的詔書飛來到林泉間。
詩意:
這首詩詞描繪了一個仙境般美麗的場景,一個仙人或皇帝的故事。主要表達了詩人對長生的向往和對美好生活的渴望,同時展現了對過去智慧的敬仰和對未來的期待。
賞析:
1. 詩詞運用了豐富的意象,如長生券、天上綺筵、洛日城等,形象生動地展現了美好的仙境和仙人的生活。
2. 通過潞公專屬的洛日城和呂望佐姬年的描寫,展示了仙境中的優越和富裕,使讀者對仙境的向往更加強烈。
3. “上思耆舊用”表達了詩人對過去智慧的敬仰,對傳統文化和前輩智者的思念之情。
4. “飛詔到林泉”預示著皇帝的賞識和召喚,進一步增強了主人公的尊貴和優越感。
5. 整首詩詞以平仄和諧,用意象絢麗的語言描繪了仙境和皇帝生活的美好,給人以愉悅的感受。
總的來說,這首詩詞展示了作者對長生和美好生活的向往,通過絢麗的意象和情感表達了對傳統智慧的敬仰,并展現了主人公的尊貴地位和仙境生活的美好。同時,它也引導讀者思考對傳統文化的理解和對未來的期待。
“近授長生券”全詩拼音讀音對照參考
liú cháng bù xí shàng
劉常簿席上
jìn shòu cháng shēng quàn, cóng tiān shàng qǐ yán.
近授長生券,從天上綺筵。
lù gōng zhuān luò rì, lǚ wàng zuǒ jī nián.
潞公專洛日,呂望佐姬年。
zuò yǔ fēng shēng shé, shū tóu xuě mǎn jiān.
坐語風生舌,梳頭雪滿肩。
shàng sī qí jiù yòng, fēi zhào dào lín quán.
上思耆舊用,飛詔到林泉。
“近授長生券”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。