“蛾眉卻解安邦國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蛾眉卻解安邦國”出自宋代盛世忠的《王昭君》,
詩句共7個字,詩句拼音為:é méi què jiě ān bāng guó,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“蛾眉卻解安邦國”全詩
《王昭君》
漢使南歸絕信音,氈庭青草始知春。
蛾眉卻解安邦國,羞殺麒麟閣上人。
蛾眉卻解安邦國,羞殺麒麟閣上人。
分類:
《王昭君》盛世忠 翻譯、賞析和詩意
《王昭君》是一首宋代的詩詞,作者是盛世忠。詩詞的內容主要描寫了漢朝的使者雖然對故國的音信斷絕,但他從氈庭上長出的青草中感到了春天的氣息。同時,詩詞還表達了王昭君,作為漢朝的私生女,不愿嫁給才子佳人,而選擇了遠走他國的意愿。
中文譯文:
漢使南歸絕信音,
使者回國的音信中斷,
氈庭青草始知春。
但從氈庭上長出的青草,
才知道春天已經來臨。
蛾眉卻解安邦國,
王昭君卻放棄了安定的漢朝,
羞殺麒麟閣上人。
羞于嫁給才子佳人。
詩意:
這首詩描繪了漢使者南歸時,音信中斷的情景。通過春天的青草生長,他感受到了新生、希望和重新開始的氛圍。而與此同時,詩人以王昭君的形象,表達了她不愿成為嫁給才子佳人的妻子,選擇了離開中國遠赴他國的決心。
賞析:
這首詩情感細膩,通過對春天和王昭君的描述,傳遞了一種厭倦和不平凡的心情。詩中采用了象征手法,以青草和麒麟閣上人來代表春天和才子佳人,呈現了一種對傳統文化和繁華都市生活的抗拒和追求自由的意愿。同時,詩人通過王昭君的形象,表達了對權力和地位的反思,以及對個體命運選擇的思考。整首詩詞在細膩的情感描寫中,表達了作者對自由、獨立和追求真實情感的追求。
“蛾眉卻解安邦國”全詩拼音讀音對照參考
wáng zhāo jūn
王昭君
hàn shǐ nán guī jué xìn yīn, zhān tíng qīng cǎo shǐ zhī chūn.
漢使南歸絕信音,氈庭青草始知春。
é méi què jiě ān bāng guó, xiū shā qí lín gé shàng rén.
蛾眉卻解安邦國,羞殺麒麟閣上人。
“蛾眉卻解安邦國”平仄韻腳
拼音:é méi què jiě ān bāng guó
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蛾眉卻解安邦國”的相關詩句
“蛾眉卻解安邦國”的關聯詩句
網友評論
* “蛾眉卻解安邦國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蛾眉卻解安邦國”出自盛世忠的 《王昭君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。