“寄語高僧宜鄭重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寄語高僧宜鄭重”全詩
色斗瓊瑤因地勝,香殊蘭茝得天真。
開時好對棱棱月,碾處應飛瑟瑟塵。
寄語高僧宜鄭重,能詩方遣雨前春。
分類:
《謝梵才惠茶》石待舉 翻譯、賞析和詩意
《謝梵才惠茶》是宋代詩人石待舉創作的一首詩詞。這首詩以郡園中的茶葉作為主題,表達了作者對茶的贊美與敬意。
詩中描繪了郡園中種植的茶樹嫩綠欲滴,尚未經過加工,保持著原始的清新,“郡園名荈制猶新”。作者通過“分惠眠云跂石人”形容茶樹自然長成的樣子,仿佛是分發給云霧和石頭而存在的,給人以神秘而又自然的感受。
接著,詩人提到茶葉的顏色,描繪出它美麗而玲瓏的景象,如瓊瑤般麗,“色斗瓊瑤因地勝”。與此同時,茶葉的香氣也與其他的蘭草不同,“香殊蘭茝得天真”,與眾不同的香氣顯示出它的獨特性。
詩詞的后兩句描繪了煮茶的過程,以及磨茶將茶葉研磨成粉末的情景。開茶時,它與圓圓的月亮相對,閃耀著清靈的光芒,“開時好對棱棱月”;而磨茶時,則會散發出微細的塵土,仿佛瑟瑟細雨,“碾處應飛瑟瑟塵”。
最后兩句寄語給高僧,認為高僧應當珍視茶之美,通過品茗來釋放心靈,猶如雨前春天般的愉悅,“寄語高僧宜鄭重,能詩方遣雨前春”。
整首詩詞通過細膩描寫茶葉的形態、色香及制茶過程,展現了作者對茶葉的熱愛和贊美之情。詩詞抒發了作者對自然之美的贊嘆,以及對茶的品味與飲用過程中的愉悅享受之感。通過賦予茶葉神秘和獨特的意象,將茶與詩詞藝術相結合,使得詩詞具有鮮明的美感和意境。
“寄語高僧宜鄭重”全詩拼音讀音對照參考
xiè fàn cái huì chá
謝梵才惠茶
jùn yuán míng chuǎn zhì yóu xīn, fēn huì mián yún qí shí rén.
郡園名荈制猶新,分惠眠云跂石人。
sè dòu qióng yáo yīn dì shèng, xiāng shū lán chǎi dé tiān zhēn.
色斗瓊瑤因地勝,香殊蘭茝得天真。
kāi shí hǎo duì léng léng yuè, niǎn chù yīng fēi sè sè chén.
開時好對棱棱月,碾處應飛瑟瑟塵。
jì yǔ gāo sēng yí zhèng zhòng, néng shī fāng qiǎn yǔ qián chūn.
寄語高僧宜鄭重,能詩方遣雨前春。
“寄語高僧宜鄭重”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。