“身到黃扉止四人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“身到黃扉止四人”出自宋代石揚休的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shēn dào huáng fēi zhǐ sì rén,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“身到黃扉止四人”全詩
《句》
皇朝四十三龍首,身到黃扉止四人。
分類:
《句》石揚休 翻譯、賞析和詩意
《句》
雕欄玉砌前妖狐,
點點青燈系宿露。
謫仙飛戶應未安,
似聞云雨向余尤。
中文譯文:
在雕欄玉砌的前面是一只妖媚的狐貍,
點點青色的燈光系住晚露。
被貶下凡的仙人依然在門前飛翔,應該還沒有安頓下來,
似乎聽到云雨向我這里繼續涌來。
詩意:
這首詩以形象的語言勾勒了一幅夜晚的景象。詩人以雕欄玉砌、妖狐、青燈、宿露等意象,表達了夜晚的神秘與安靜。詩中描繪了貶下凡間的仙人,暗示了他的封建士人身份和無法安居的處境。最后一句“似聞云雨向余尤”,以婉轉的語言表達了詩人內心的孤獨和渴望。
賞析:
《句》以簡潔的語言描繪了一幅夜晚的景象,通過對象征意象的運用,傳達了作者對人生境遇的思考。詩人用“雕欄玉砌”和“妖狐”營造出神秘而誘人的氛圍,而點點青燈則點亮了夜晚的寂靜。通過描寫貶下凡間的仙人,詩人抒發了自己對封建士人生活狀態的思考和對歸隱之境的渴望。最后一句“似聞云雨向余尤”既表達了詩人的內心追求,又增加了一種浪漫的意境。
整首詩寫景凝練,意境清新,通過抽象的符號與形象的意象結合,達到了形神兼備的效果。這首詩透過簡潔的表達,表現出詩人對于封建社會現實的反思,以及對于理想人生的向往和追求。
“身到黃扉止四人”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
huáng cháo sì shí sān lóng shǒu, shēn dào huáng fēi zhǐ sì rén.
皇朝四十三龍首,身到黃扉止四人。
“身到黃扉止四人”平仄韻腳
拼音:shēn dào huáng fēi zhǐ sì rén
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“身到黃扉止四人”的相關詩句
“身到黃扉止四人”的關聯詩句
網友評論
* “身到黃扉止四人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“身到黃扉止四人”出自石揚休的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。