“秋日奈茲風露何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋日奈茲風露何”出自宋代史彌忠的《秋桂》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qiū rì nài zī fēng lù hé,詩句平仄:平仄仄平平仄平。
“秋日奈茲風露何”全詩
《秋桂》
庭前高挺碧玉樹,秋日奈茲風露何。
兩度開花君莫問,為渠天近得香多。
兩度開花君莫問,為渠天近得香多。
分類:
《秋桂》史彌忠 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
在庭院前,有一棵高聳且碧綠的桂樹,秋日里遭受了風露的摧殘。這棵樹已經兩次開花了,君莫問原因,是因為它離天較近故而香氣更為濃郁。
詩意:
這首詩以描寫庭院中的一棵桂樹為主題,表達了作者對秋天的感慨和對時間流逝的思考。桂樹高挺而美麗,但秋天風露的侵襲卻使它們受到了傷害,雖然遭受著風霜的摧殘,但桂樹仍然勇敢地兩次開花,碩果累累。作者希望人們不要問桂樹為什么會開花兩次,而應該欣賞它所帶來的香氣和美麗。
賞析:
《秋桂》這首詩表達了作者對秋天和生命的感慨,通過桂樹的形象,深刻揭示了人生的堅韌和不屈精神。雖然桂樹在秋天受到了風雨的摧殘,但它仍然勇敢地開花,散發著濃郁的香氣,象征著生命的力量和堅強的意志。無論面對多少困難和挫折,人們都應該像桂樹一樣,勇敢地面對,堅持下去,發出自己的芬芳和光輝。這首詩詞給人以鼓舞和啟發,教導我們在人生中堅持信念,堅強面對困難,創造出美好的生命價值。
“秋日奈茲風露何”全詩拼音讀音對照參考
qiū guì
秋桂
tíng qián gāo tǐng bì yù shù, qiū rì nài zī fēng lù hé.
庭前高挺碧玉樹,秋日奈茲風露何。
liǎng dù kāi huā jūn mò wèn, wèi qú tiān jìn dé xiāng duō.
兩度開花君莫問,為渠天近得香多。
“秋日奈茲風露何”平仄韻腳
拼音:qiū rì nài zī fēng lù hé
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋日奈茲風露何”的相關詩句
“秋日奈茲風露何”的關聯詩句
網友評論
* “秋日奈茲風露何”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋日奈茲風露何”出自史彌忠的 《秋桂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。