“衣缽兩郎公不恨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衣缽兩郎公不恨”全詩
早悟錐沙傳筆畫,旋收珠玉入詩囊。
卷藏人閟龍蛇字,炳蔚家馀虎豹章。
衣缽兩郎公不恨,班班文物未凄涼。
分類:
《挽李提刑久善》史堯弼 翻譯、賞析和詩意
《挽李提刑久善》是宋代史堯弼創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
挽李提刑久善
挽詞付君長者李,
I write a poem to express my sorrow for you, respected Lord Li,
提刑聰明道術奇。
A remarkable judge with great wisdom and unique expertise.
絕知嗣法一枝香,
Knowledge passed down is like a precious incense,
作意開堂嗣雪堂。
It enlightens the court, like snow in the hall.
早悟錐沙傳筆畫,
Early comprehension of the essence of poetry and calligraphy,
旋收珠玉入詩囊。
Gathering gems and precious jade, storing them in the poetry bag.
卷藏人閟龍蛇字,
Collecting words with the deep understanding of people's nature,
炳蔚家馀虎豹章。
Shining with the splendor of the tiger and leopard motifs.
衣缽兩郎公不恨,
Continuing the legacy of your mentors without any regret,
班班文物未凄涼。
Preserving the literary treasures and ensuring they are not lost.
《挽李提刑久善》這首詩詞是史堯弼為了紀念李提刑的長者而寫的。李提刑以聰明才智和獨特的法律見解而著稱。詩詞以喻形象的表達方式,比喻知識的傳承就像一枝香,具有不可取代的珍貴價值,并能使人心靈得到啟發。李提刑能夠早早領悟詩文書畫的真諦,并收藏了珍貴的文物,這與他對人性的深刻理解緊密相連。他秉承前輩的衣缽,致力于保護、傳承文化遺產,以確保這些文化寶藏不會流失或被遺忘。整首詩詞表達了對李提刑貢獻和品德的贊美,傳遞了對他長者形象的敬重和懷念之情。
“衣缽兩郎公不恨”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lǐ tí xíng jiǔ shàn
挽李提刑久善
jué zhī sì fǎ yī zhī xiāng, zuò yì kāi táng sì xuě táng.
絕知嗣法一枝香,作意開堂嗣雪堂。
zǎo wù zhuī shā chuán bǐ huà, xuán shōu zhū yù rù shī náng.
早悟錐沙傳筆畫,旋收珠玉入詩囊。
juǎn zàng rén bì lóng shé zì, bǐng wèi jiā yú hǔ bào zhāng.
卷藏人閟龍蛇字,炳蔚家馀虎豹章。
yī bō liǎng láng gōng bù hèn, bān bān wén wù wèi qī liáng.
衣缽兩郎公不恨,班班文物未凄涼。
“衣缽兩郎公不恨”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。