• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “殘月半窗松影搖”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殘月半窗松影搖”出自宋代士人某的《題廨壁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cán yuè bàn chuāng sōng yǐng yáo,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “殘月半窗松影搖”全詩

    《題廨壁》
    霜拂金鞍玉墜腰,鄰雞催喚紫宸朝。
    爭如林下飽清夢,殘月半窗松影搖

    分類:

    《題廨壁》士人某 翻譯、賞析和詩意

    《題廨壁》
    霜拂金鞍玉墜腰,
    鄰雞催喚紫宸朝。
    爭如林下飽清夢,
    殘月半窗松影搖。

    中文譯文:
    霜花輕輕觸摸著金鞍,玉墜系在腰間,
    鄰居的雞催促著紫宸朝廷迎來新的一天。
    與其參加熱鬧喧嘩的朝會,
    不如在林中盡情享受寧靜的夢境,
    殘月半倚在窗前,松影搖曳。

    詩意:
    這首詩描繪了一個士人放棄繁忙官場生活,追求寧靜和自由的心境。詩中通過對自然景物和人的對比,表達了詩人對朝廷繁雜事務的厭倦,以及對自然景色的向往。

    賞析:
    首句“霜拂金鞍玉墜腰”,通過描寫霜花輕輕觸摸金鞍、玉墜系在詩人腰間,凸顯了詩人身份與地位的高貴。同時,霜花的輕觸也可以理解為一種隱喻,代表著浮華世界對詩人的輕微影響。第二句“鄰雞催喚紫宸朝”,鄰居的雞聲催促著紫宸朝廷的開始,暗示著詩人的身份與官場的聯系。但是這句中也有一絲幽微的諷刺之意,表達了詩人對官場生活的厭倦。第三句“爭如林下飽清夢”,詩人認為自然的林下生活要比官場繁雜而忙碌的朝會更能令人滿足,更能享受寧靜清幽的夢境。最后一句“殘月半窗松影搖”,以形象生動的描寫,突出了詩人遠離都市喧囂,置身于自然之間的意境。整首詩以淺凄的語調,抒發了詩人對朝廷繁華而浮躁生活的疲憊厭倦,以及對自然寧靜和內心寄托的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殘月半窗松影搖”全詩拼音讀音對照參考

    tí xiè bì
    題廨壁

    shuāng fú jīn ān yù zhuì yāo, lín jī cuī huàn zǐ chén cháo.
    霜拂金鞍玉墜腰,鄰雞催喚紫宸朝。
    zhēng rú lín xià bǎo qīng mèng, cán yuè bàn chuāng sōng yǐng yáo.
    爭如林下飽清夢,殘月半窗松影搖。

    “殘月半窗松影搖”平仄韻腳

    拼音:cán yuè bàn chuāng sōng yǐng yáo
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殘月半窗松影搖”的相關詩句

    “殘月半窗松影搖”的關聯詩句

    網友評論


    * “殘月半窗松影搖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殘月半窗松影搖”出自士人某的 《題廨壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品