“於里不正”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“於里不正”出自宋代釋道昌的《頌古五十七首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yú lǐ bù zhèng,詩句平仄:平仄仄仄。
“於里不正”全詩
《頌古五十七首》
奴兒婢子,十生九死。
於里不正,被外邊使。
縱饒開口便函過頭,未免渾身輥泥水。
於里不正,被外邊使。
縱饒開口便函過頭,未免渾身輥泥水。
分類:
《頌古五十七首》釋道昌 翻譯、賞析和詩意
譯文:
奴兒婢子,十次生死輪回。
在家不得正常待遇,出外卻受使喚。
縱使開口就有麻煩,總是身上沾滿泥水。
詩意:
這首詩揭示了奴隸制度下奴兒婢子的悲慘遭遇。作者通過詩篇表達了他們十次經歷生死的輪回,以及他們在家里無法受到公平對待,而在外界又被強迫為主人們工作的痛苦。他們即使開口發聲也會遭遇麻煩,常常身心俱疲。
賞析:
《頌古五十七首》是宋代僧人釋道昌創作的一組詩歌,該詩以簡練的語言道出了奴隸的悲苦遭遇。通過生動描繪奴兒婢子的生活現狀,揭示了奴隸制度的黑暗一面。詩中運用對比手法,通過對奴兒婢子的處境的描寫,凸顯了他們遭受的巨大痛苦和不公正待遇。整首詩以簡潔而有力的文字表達了作者對奴隸制度的強烈憤慨和深深同情。
“於里不正”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ wǔ shí qī shǒu
頌古五十七首
nú ér bì zǐ, shí shēng jiǔ sǐ.
奴兒婢子,十生九死。
yú lǐ bù zhèng, bèi wài biān shǐ.
於里不正,被外邊使。
zòng ráo kāi kǒu biàn hán guò tóu, wèi miǎn hún shēn gǔn ní shuǐ.
縱饒開口便函過頭,未免渾身輥泥水。
“於里不正”平仄韻腳
拼音:yú lǐ bù zhèng
平仄:平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“於里不正”的相關詩句
“於里不正”的關聯詩句
網友評論
* “於里不正”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“於里不正”出自釋道昌的 《頌古五十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。