“唯報往來游觀者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唯報往來游觀者”全詩
縱有百般僧氏巧,也有文徒書號名。
空留佳妙不題宣,卻入五趣陷塵境。
唯報往來游觀者,起聽前詞□□□。
分類:
《依韻》釋道真 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
白壁雖然好丹青,無簡迷愚難悟醒。
縱有百般僧氏巧,也有文徒書號名。
空留佳妙不題宣,卻入五趣陷塵境。
唯報往來游覽者,起聽前詞□□□。
詩意:
這首詩詞《依韻》反映了作者對于社會上虛偽和迷惑的現象的批評。作者首先提到“白壁雖然好丹青”,指的是只注重表面的美麗,而忽略真實的內在;接下來又說“無簡迷愚難悟醒”,指出迷失和愚昧的人無法通過表象看清事物的真相。作者認為,不僅僧侶們善于花言巧語,按兵不動地運用各種巧妙的方法迷惑眾生,即使是名聲在外的文人也可能陷入虛偽中。然而,這種虛偽與迷惑只是無謂的存在,沒有真正的意義,最終只能使人們沉淪在紛繁俗世的塵埃之中。最后,作者唯有對于具有觀賞詩詞的人表示感謝,并希望他們能夠從中獲得啟發與收獲。
賞析:
這首詩詞通過對社會現象的觀察和思考,表達了作者對于虛偽和迷惑的批判,并呼吁人們要擦亮眼睛,看清事物的真相。詩詞中使用了多個意象,如“白壁雖然好丹青”和“五趣陷塵境”,以形象地揭示迷失與虛偽的本質。作者的觀點簡明扼要,語言樸實而深刻,給人以啟示與思考。整首詩詞以字數較少為特點,意境鮮明,表達了作者對于現實的不滿和對于真實的追求,同時也提醒讀者要保持清醒的頭腦,并以此為自己的準則。
“唯報往來游觀者”全詩拼音讀音對照參考
yī yùn
依韻
bái bì suī rán hǎo dān qīng, wú jiǎn mí yú nán wù xǐng.
白壁雖然好丹青,無簡迷愚難悟醒。
zòng yǒu bǎi bān sēng shì qiǎo, yě yǒu wén tú shū hào míng.
縱有百般僧氏巧,也有文徒書號名。
kōng liú jiā miào bù tí xuān, què rù wǔ qù xiàn chén jìng.
空留佳妙不題宣,卻入五趣陷塵境。
wéi bào wǎng lái yóu guān zhě, qǐ tīng qián cí.
唯報往來游觀者,起聽前詞□□□。
“唯報往來游觀者”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。