• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “乍迷金谷路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    乍迷金谷路”出自唐代韋應物的《雪中聞李儋過門不訪,聊以寄贈》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhà mí jīn gǔ lù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “乍迷金谷路”全詩

    《雪中聞李儋過門不訪,聊以寄贈》
    度門能不訪,冒雪屢西東。
    已想人如玉,遙憐馬似驄。
    乍迷金谷路,稍變上陽宮。
    還比相思意,紛紛正滿空。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《雪中聞李儋過門不訪,聊以寄贈》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《雪中聞李儋過門不訪,聊以寄贈》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。下面給出它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    李儋過門不訪,我只能寄托詩歌。
    縱然想念得如玉那般,也只能對著雪中的馬驄嘆息。
    有時我會迷失在金谷路上,有時又變幻在上陽宮里。
    但無論怎樣,追思之情總是彌漫在空氣中。

    詩意:
    詩人韋應物在雪中聽聞李儋來訪,卻沒有得見,于是寫下這首詩表達自己的心情。詩中,詩人將自己的思念比作美玉,而李儋則是他憧憬的對象;雪中的馬驄則成了他對李儋的傾訴對象。詩人也描繪了自己在迷離中前進的景象,表達了他內心的亂糟糟。

    賞析:
    這首詩以寄托詩歌作為筆端,表達了詩人對李儋的思念之情。詩中采用了簡潔而質樸的語言,情感真摯,意境深遠。詩人以雪中的馬驄作為自己對李儋的牽掛和傾訴對象,通過比喻和景象的描繪,將內心的情感真實地展現出來。詩人迷失在金谷路和上陽宮的情節描寫,也增加了詩歌的神秘感和意境。整首詩把詩人對李儋的思念之情和對此情感的無奈表達得淋漓盡致,使人感受到了作者內心的波瀾起伏。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “乍迷金谷路”全詩拼音讀音對照參考

    xuě zhōng wén lǐ dān guò mén bù fǎng, liáo yǐ jì zèng
    雪中聞李儋過門不訪,聊以寄贈

    dù mén néng bù fǎng, mào xuě lǚ xī dōng.
    度門能不訪,冒雪屢西東。
    yǐ xiǎng rén rú yù, yáo lián mǎ shì cōng.
    已想人如玉,遙憐馬似驄。
    zhà mí jīn gǔ lù, shāo biàn shàng yáng gōng.
    乍迷金谷路,稍變上陽宮。
    hái bǐ xiāng sī yì, fēn fēn zhèng mǎn kōng.
    還比相思意,紛紛正滿空。

    “乍迷金谷路”平仄韻腳

    拼音:zhà mí jīn gǔ lù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “乍迷金谷路”的相關詩句

    “乍迷金谷路”的關聯詩句

    網友評論

    * “乍迷金谷路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“乍迷金谷路”出自韋應物的 《雪中聞李儋過門不訪,聊以寄贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品