“去來無罣礙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去來無罣礙”出自宋代釋梵琮的《偈頌九十三首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qù lái wú guà ài,詩句平仄:仄平平仄仄。
“去來無罣礙”全詩
《偈頌九十三首》
禁足不定足,居中不住中。
去來無罣礙,踢踏活虛空。
射殺南山虎,翻身控角弓。
上無攀仰,下絕己躬。
去來無罣礙,踢踏活虛空。
射殺南山虎,翻身控角弓。
上無攀仰,下絕己躬。
分類:
《偈頌九十三首》釋梵琮 翻譯、賞析和詩意
《偈頌九十三首》是宋代釋梵琮創作的詩詞。這首詩的內容主要表達了禁足不為所限,居中不為所困的心境,以及擺脫束縛、自由自在的狀態。
譯文:
禁足不定足,居中不住中。
離去歸來皆無所拘束,腳步踢踏著空虛。
射殺南山的虎,翻身掌握弓箭。
上方沒有仰望,下方沒有顧念己身。
詩意:
這首詩表達了作者在居住和行走中不受約束的自由心態。作者以禁錮自身的情況為背景,表達了超越境界的追求和對束縛的擺脫。作者通過射殺南山虎和翻身掌握難題的比喻,闡述了面對困難和挑戰時的果斷和勇氣。最后,作者呼吁人們不要過多地關注上下左右的限制和執念,而是要追求心靈的自由和解放。
賞析:
這首詩以簡潔的詞句傳達了作者的心境,具有獨特的意境。作者通過對禁錮和束縛的逆向思考,表達了對自由的向往,強調了在限制和壓力面前保持內心的自由和從容。通過比喻南山虎和翻身掌握弓箭,展現了作者積極向上的精神和勇氣。
整首詩樸素而富有哲理,描繪了一種追求自由和超越的境界。讀者在閱讀這首詩時,可以體驗到禁錮與自由,束縛與解放之間的對比。同時,詩中的意象和比喻也給人以啟示,喚起人們對自由和勇氣的思考和追求。
“去來無罣礙”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng jiǔ shí sān shǒu
偈頌九十三首
jìn zú bù dìng zú, jū zhōng bú zhù zhōng.
禁足不定足,居中不住中。
qù lái wú guà ài, tī tà huó xū kōng.
去來無罣礙,踢踏活虛空。
shè shā nán shān hǔ, fān shēn kòng jiǎo gōng.
射殺南山虎,翻身控角弓。
shàng wú pān yǎng, xià jué jǐ gōng.
上無攀仰,下絕己躬。
“去來無罣礙”平仄韻腳
拼音:qù lái wú guà ài
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“去來無罣礙”的相關詩句
“去來無罣礙”的關聯詩句
網友評論
* “去來無罣礙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去來無罣礙”出自釋梵琮的 《偈頌九十三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。