“漏泄東君好消息”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漏泄東君好消息”出自宋代釋慧性的《偈頌一百零一首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lòu xiè dōng jūn hǎo xiāo xī,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“漏泄東君好消息”全詩
《偈頌一百零一首》
新梅雪裹依稀拆,愛日窗前迤邐長。
漏泄東君好消息,分明遍界不能藏。
但得到家田地穩,天無佛法可商量。
漏泄東君好消息,分明遍界不能藏。
但得到家田地穩,天無佛法可商量。
分類:
《偈頌一百零一首》釋慧性 翻譯、賞析和詩意
詩詞《偈頌一百零一首》是宋代釋慧性創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
新梅雪裹依稀拆,
愛日窗前迤邐長。
漏泄東君好消息,
分明遍界不能藏。
但得到家田地穩,
天無佛法可商量。
詩意解讀:
這首詩詞以自然景物和佛教思想為主題,表達了對人間之樂與佛之智慧的渴望,并強調了個人努力和穩健的生活態度的重要性。
賞析:
整首詩詞結構簡單明了,運用了夸張的手法來描述冬季梅花盛開的景象,表達了作者對生機與希望的期待。第二句“愛日窗前迤邐長”,通過描繪陽光透過窗戶的景象,展現了詩人對溫暖和光明的向往。但第三句“漏泄東君好消息,分明遍界不能藏”則表達了詩人對東方佛教文化傳播的欣慰,強調佛教智慧應該被廣泛傳播,如同陽光透過窗戶傳遍每個角落。
最后兩句“但得到家田地穩,天無佛法可商量”,表達了實現穩定生活的重要性和個人努力的價值,同時與佛法相對照,強調了人間的世俗事務和佛法的不同領域。這首詩詞用簡潔的語言傳遞了對美好生活的追求和對佛法的崇敬,同時呈現了作者清儉務實的生活態度。
“漏泄東君好消息”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng yī shǒu
偈頌一百零一首
xīn méi xuě guǒ yī xī chāi, ài rì chuāng qián yǐ lǐ zhǎng.
新梅雪裹依稀拆,愛日窗前迤邐長。
lòu xiè dōng jūn hǎo xiāo xī, fēn míng biàn jiè bù néng cáng.
漏泄東君好消息,分明遍界不能藏。
dàn dé dào jiā tián dì wěn, tiān wú fó fǎ kě shāng liáng.
但得到家田地穩,天無佛法可商量。
“漏泄東君好消息”平仄韻腳
拼音:lòu xiè dōng jūn hǎo xiāo xī
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漏泄東君好消息”的相關詩句
“漏泄東君好消息”的關聯詩句
網友評論
* “漏泄東君好消息”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漏泄東君好消息”出自釋慧性的 《偈頌一百零一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。