“叉手當胸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“叉手當胸”全詩
十五日已后,背手抽金鏃,翻身控角弓。
正當十五日,風從虎兮云從龍,抬眸鷂子過遼東。
分類:
《偈頌一百零一首》釋慧性 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《偈頌一百零一首》
十五日已前,一冬二冬,叉手當胸。
十五日已后,背手抽金鏃,翻身控角弓。
正當十五日,風從虎兮云從龍,抬眸鷂子過遼東。
詩意和賞析:
這首詩詞是釋慧性在宋代創作的,通過描述不同的情景和動作,表達了禪宗的思想。
詩中的第一、二部分描繪了禪修者的修行狀態。十五日已前,一冬二冬,叉手當胸,象征著修行者在冥想中專注于自身的內心世界,手叉于胸前,意味著靜心凝神。而十五日已后,背手抽金鏃,翻身控角弓,則意味著修行者在日后的修行階段,進一步放開身心,以更加自由的姿態去探索禪宗的境界。
第三部分正當十五日,風從虎兮云從龍,抬眸鷂子過遼東。這部分是描繪禪師功成圓滿的境界。風從虎、云從龍,象征著自然界中的力量與能量,抬眸鷂子過遼東,則凸顯了禪師能夠隨心所欲地超越物質的束縛,自由自在地在境界間游走。
整首詩詞通過動作的變化和景物的描繪,將禪宗思想融入其中。通過修行者從受拘束到解放自如的過程,展現了禪修的境界和內涵。這首詩詞以簡練的語言,展現了禪修者的心路歷程,又給予讀者以啟迪和感悟。
“叉手當胸”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng yī shǒu
偈頌一百零一首
shí wǔ rì yǐ qián, yī dōng èr dōng,
十五日已前,一冬二冬,
chā shǒu dāng xiōng.
叉手當胸。
shí wǔ rì yǐ hòu,
十五日已后,
bèi shǒu chōu jīn zú, fān shēn kòng jiǎo gōng.
背手抽金鏃,翻身控角弓。
zhèng dāng shí wǔ rì, fēng cóng hǔ xī yún cóng lóng,
正當十五日,風從虎兮云從龍,
tái móu yào zǐ guò liáo dōng.
抬眸鷂子過遼東。
“叉手當胸”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。