“見說矮人多計較”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見說矮人多計較”全詩
只將丈六金襴掛,莫與諸方論短長。
分類:
《矮僧求頌》釋居簡 翻譯、賞析和詩意
矮僧求頌
見說矮人多計較,
大家知道不曾藏。
只將丈六金襴掛,
莫與諸方論短長。
詩詞的中文譯文:
矮僧求贊
聽說矮人常常糾結,
眾人皆知無法隱藏。
只將六尺金襴披掛,
不與他人比較短長。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代佛教僧人釋居簡創作的作品。詩人以矮人為主題,表達了對矮人在社會中經常受到歧視和不被理解的感受,同時傳達了自己對于不計較外貌和身高的態度。
首先,詩人指出了矮人常常受到過于關注和評價的問題,認為人們往往過于注重外在的形象和身高這些表面因素,并指出矮人與其他人并無二致,作為一個普通人并不需要被特別對待或評判。
然后,詩人通過描述矮人掛著六尺長的金襴,表達了對世俗評價的態度,強調了個人對于自身的價值和自信。這里的六尺金襴可以被理解為標志著富貴和尊嚴,詩人在這里借用了這個意象,以弱化他人對矮人外表的評判,表達了自己對于不計較物質與地位的看法。
最后,詩人強調了不與他人比較短長的態度。這一句話傳遞了一個深層的道理,即不應該根據個人的外貌和身高來判斷其價值和能力,而應該通過在精神和品德上的努力來證明自己的價值。這也是一個對于人們看待他人的一個啟示,呼吁人們不以貌取人,要真正看重一個人的品德和能力。
總的來說,這首詩詞以矮人為寫作對象,通過對矮人被看待和評價的感受以及自己的價值觀展示,表達了作者對于社會尺度偏見和刻板印象的批判,從而呼吁人們應該以真實的價值標準去評價他人。
(注意:此為人工翻譯,僅供參考。)
“見說矮人多計較”全詩拼音讀音對照參考
ǎi sēng qiú sòng
矮僧求頌
jiàn shuō ǎi rén duō jì jiào, dà jiā zhī dào bù céng cáng.
見說矮人多計較,大家知道不曾藏。
zhǐ jiāng zhàng liù jīn lán guà, mò yǔ zhū fāng lùn duǎn cháng.
只將丈六金襴掛,莫與諸方論短長。
“見說矮人多計較”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十九效 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。