“臨機道什么”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臨機道什么”全詩
錢是足陌,物是定價。
坐破七個蒲團,卷簾方見天下。
千里追風非駿馬。
分類:
《偈頌一百零九首》釋可湘 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是《偈頌一百零九首》,作者是宋代的釋可湘。以下是對這首詩詞的分析:
中文譯文:
觸目未嘗無,臨機道什么。
錢是足陌,物是定價。
坐破七個蒲團,卷簾方見天下。
千里追風非駿馬。
詩意:
這首詩詞以獨特的表達方式探討了人生的苦與樂、財富的價值以及追求成功的觀念。詩人通過一系列形象的描繪,表達對物質利益與虛無縹渺的深思。
賞析:
這首詩詞以簡潔而樸實的語言將哲理與生活聯系在一起。首句“觸目未嘗無,臨機道什么。”意味著我們所看到的事物無不代表著某種意義,而在臨機應變時需要知道其中真正的含義。
接下來一句“錢是足陌,物是定價。”暗示了金錢與物品的價值與價格的關系。金錢的數量可以衡量趨于無限,而物品受到市場需求與供給的影響。
隨后的兩句“坐破七個蒲團,卷簾方見天下。千里追風非駿馬。”描繪了追逐成功的艱辛與不易。詩人以坐破七個蒲團來暗示修行者努力追求的過程。同時,卷簾方見天下表達了即便在舒適的環境中也只能看到片面的事物,只有經過長途跋涉才能真正認識世界。
最后一句“千里追風非駿馬。”則暗示了追求成功不僅僅依賴于速度,還需要智慧和才能。
整首詩詞以短小精悍的語言,表達出了對物質與成功追求的思考,給讀者留下了深刻的印象。
“臨機道什么”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng jiǔ shǒu
偈頌一百零九首
chù mù wèi cháng wú, lín jī dào shén me.
觸目未嘗無,臨機道什么。
qián shì zú mò, wù shì dìng jià.
錢是足陌,物是定價。
zuò pò qī ge pú tuán, juàn lián fāng jiàn tiān xià.
坐破七個蒲團,卷簾方見天下。
qiān lǐ zhuī fēng fēi jùn mǎ.
千里追風非駿馬。
“臨機道什么”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。