“而今四海清如鏡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“而今四海清如鏡”出自宋代釋了樸的《呈無示和尚》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ér jīn sì hǎi qīng rú jìng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“而今四海清如鏡”全詩
《呈無示和尚》
赤腳波斯入大唐,一家有事百事忙。
而今四海清如鏡,率土普天歸我王。
而今四海清如鏡,率土普天歸我王。
分類:
《呈無示和尚》釋了樸 翻譯、賞析和詩意
《呈無示和尚》
波斯人赤腳入大唐,
一家忙碌百事忙。
如今四海清澈如鏡,
領土普天歸我王。
詩意:
這首詩是釋了樸以無私的態度呈現給無示和尚的,詩中通過描繪一個波斯人入大唐的場景,表達了對大唐盛世的贊美和對國家統一、繁榮昌盛的祝福。詩中所述的無私精神也體現了佛教文化的影響。
賞析:
這首詩的詞句簡潔明快,章法整齊,行腳韻流暢,通過描繪一個波斯人進入大唐的情景,抒發了對大唐盛世的稱贊。通過“一家有事百事忙”這一句,表達了當時大唐國家繁榮昌盛,各項事務繁忙而有序的局面。而“四海清如鏡”以及“率土普天歸我王”的表述則是對國家統一和領土廣闊的贊美。
這首詩中的“無示和尚”是指釋了樸自己,他以和尚身份將這首詩呈獻給了一個“無示”的和尚,表達了以佛教的無私精神面對世界的態度。整首詩言簡意賅,通過簡單的描繪,展示了大唐國家的繁榮和和平,以及佛教文化對他的影響。同時也抒發了作者對大唐國家繁榮昌盛的祝愿。
“而今四海清如鏡”全詩拼音讀音對照參考
chéng wú shì hé shàng
呈無示和尚
chì jiǎo bō sī rù dà táng, yī jiā yǒu shì bǎi shì máng.
赤腳波斯入大唐,一家有事百事忙。
ér jīn sì hǎi qīng rú jìng, lǜ tǔ pǔ tiān guī wǒ wáng.
而今四海清如鏡,率土普天歸我王。
“而今四海清如鏡”平仄韻腳
拼音:ér jīn sì hǎi qīng rú jìng
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“而今四海清如鏡”的相關詩句
“而今四海清如鏡”的關聯詩句
網友評論
* “而今四海清如鏡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“而今四海清如鏡”出自釋了樸的 《呈無示和尚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。