“曉陪鴛鷺正差池”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曉陪鴛鷺正差池”全詩
共愛朝來何處雪,蓬萊宮里拂松枝。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《雪夜下朝,呈省中一絕》韋應物 翻譯、賞析和詩意
雪夜下朝,呈省中一絕
南望青山滿禁闈,
曉陪鴛鷺正差池。
共愛朝來何處雪,
蓬萊宮里拂松枝。
中文譯文:
夜晚下朝,表達給朝廷中的官員一首絕句。
眺望南方,青山遮住了禁闈。
清晨陪著鴛鴦和鷺鳥在池塘旁嬉戲。
我們共同欣賞這朝陽照在哪里的雪花,
蓬萊宮殿里的松枝上輕拂著雪花。
詩意和賞析:
這首詩以冬天的雪夜下朝為背景,通過描繪南方青山、鴛鷺和雪景等細膩的意象,展現了一幅靜謐而美麗的冬日朝景。詩人用朦朧的語言描繪了雪夜下清晨的寧靜景象,給人以溫暖和寧靜的感受。
詩中以“南望青山”來形容禁闈的位置,表達了作者將自己置身于權力中心之外,獨自思考和觀察的心境。清晨的鴛鷺和鴛鴦玩耍在差池旁,給人以生機勃勃的感覺,也暗示了官場之外的寧靜和快樂。
一起欣賞晨光下的雪花,成為了作者與宮廷中的人們的共同愛好。這種共同欣賞自然美的情景,使人們感到彼此親近,也傳遞出一種友誼和共享美好的心態。
最后一句“蓬萊宮里拂松枝”,通過以蓬萊宮為象征,表達了對美景的熱愛和渴望。蓬萊宮是中國神話中的仙境,象征著人們對于理想生活的追尋和向往。將雪花輕拂在松枝上,展現了作者積極向上的情感和樂觀的心態。
這首詩以簡潔而準確的語言,通過對自然景象的描繪和情感的表達,展示了作者對美麗冬日朝景的贊美和熱愛,使讀者感受到了一種寧靜和幸福的情境。
“曉陪鴛鷺正差池”全詩拼音讀音對照參考
xuě yè xià cháo, chéng shěng zhōng yī jué
雪夜下朝,呈省中一絕
nán wàng qīng shān mǎn jìn wéi, xiǎo péi yuān lù zhèng chā chí.
南望青山滿禁闈,曉陪鴛鷺正差池。
gòng ài zhāo lái hé chǔ xuě, péng lái gōng lǐ fú sōng zhī.
共愛朝來何處雪,蓬萊宮里拂松枝。
“曉陪鴛鷺正差池”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。