“至今訓農文”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至今訓農文”全詩
谷少蔗愈多,荒歲不療饑。
初聞下令嚴,巨賈頗不怡。
至今訓農文,可配七月詩。
分類:
《送趙吏部》釋善珍 翻譯、賞析和詩意
《送趙吏部》
千家煮蔗漿,
萬里隨風桅。
谷少蔗愈多,
荒歲不療饑。
初聞下令嚴,
巨賈頗不怡。
至今訓農文,
可配七月詩。
譯文:
千家煮制著甘蔗糖漿,
萬里之間隨風飄揚。
糧食減少,甘蔗愈加豐盛,
然而荒年依然無法解除饑餓。
初聽到政府下達的嚴令,
大富之家頗感不滿。
如今仍在倡導農業文化,
可譜寫適合七月的詩篇。
詩意:
這首詩詞表達了對農業生產和糧食減產的關注和憂慮。詩人通過描繪煮蔗漿的家庭和蔗漿在風中飄揚的景象,展現了蔗糖生產豐盛的情景。然而,盡管有著豐收的蔗糖,但荒年依然無法解決人們的饑餓問題。詩人對政府下達的嚴令和富賈們對此的不滿有所述及。最后,詩人希望通過農耕文化的傳承,繼續為農業產業的發展貢獻力量,并將這樣的努力配上七月的美好詩篇。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對農業生產和社會問題的關注。通過描繪蔗糖制作的繁盛景象,詩人展現了豐收和物質充裕的一面。但同時,詩中也不忘提醒人們,單靠繁盛的蔗糖產業無法解決糧食短缺的問題。詩人對政府下令和財富人士的反應進行了點評,暗示了社會階層的反應和對政策的認可。最后,詩人希望通過弘揚農耕文化,促進農業的發展。整首詩詞以簡練的文字展示了作者對時代問題的關切與思考。
“至今訓農文”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào lì bù
送趙吏部
qiān jiā zhǔ zhè jiāng, wàn lǐ suí fēng wéi.
千家煮蔗漿,萬里隨風桅。
gǔ shǎo zhè yù duō, huāng suì bù liáo jī.
谷少蔗愈多,荒歲不療饑。
chū wén xià lìng yán, jù gǔ pō bù yí.
初聞下令嚴,巨賈頗不怡。
zhì jīn xùn nóng wén, kě pèi qī yuè shī.
至今訓農文,可配七月詩。
“至今訓農文”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。