• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “直透桃花浪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    直透桃花浪”出自宋代釋思岳的《偈二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhí tòu táo huā làng,詩句平仄:平仄平平仄。

    “直透桃花浪”全詩

    《偈二首》
    臘月初,歲云徂。
    黃河凍已合,深處有嘉魚。
    活鱍鱍,跳不脫,又不能相煦以濕相濡以沫。
    慚愧菩薩摩訶薩,春風幾時來,解此黃河凍,令魚化作龍,直透桃花浪
    會即便會,癡人面前且莫說夢。

    分類:

    《偈二首》釋思岳 翻譯、賞析和詩意

    《偈二首》
    臘月初,歲云徂。
    黃河凍已合,深處有嘉魚。
    活鱍鱍,跳不脫,
    又不能相煦以濕相濡以沫。
    慚愧菩薩摩訶薩,
    春風幾時來,
    解此黃河凍,
    令魚化作龍,
    直透桃花浪。
    會即便會,
    癡人面前且莫說夢。

    中文譯文:
    臘月初,歲末云驅散。
    黃河凍結,深處有美魚。
    活蹦活跳,卻難脫險,
    又不能溫暖相浸,也不能相互滋潤。
    愧疚自負的菩薩摩訶薩,
    春風何時到來,
    解開冰凍的黃河,
    讓魚化作龍乘風傳達,
    直抵桃花的波濤。
    若能成就,便盡早成就,
    面對愚昧的人莫再述夢話。

    詩意和賞析:
    這首詩是佛家僧人釋思岳的作品,用簡練的文字表達了對春天的期待和對人生境遇的思考。

    詩的前四句描繪了冬季黃河凍結的景象,同時提到了深處有著美麗的魚兒,但它們卻苦于無法跳脫冰面的困境,也無法相互溫暖滋潤。

    接下來的兩句表達了詩人對自己的慚愧,認為自己無法解凍黃河,讓魚兒轉化為龍,直透桃花浪,實現更大的境界。

    最后兩句是詩人對自己的忠告,認為面對愚昧的人,應當等到真實的事情發生再去說。暗喻一味空談不如腳踏實地去追求理想。

    整首詩通過寥寥數語,展現了詩人努力追求變化和進步,渴望壓抑的感情能夠爆發出來。同時,表達了對于懶散或不切實際行為的警醒,鼓勵人們實事求是地去追求自己的夢想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “直透桃花浪”全詩拼音讀音對照參考

    jì èr shǒu
    偈二首

    là yuè chū, suì yún cú.
    臘月初,歲云徂。
    huáng hé dòng yǐ hé, shēn chù yǒu jiā yú.
    黃河凍已合,深處有嘉魚。
    huó bō bō, tiào bù tuō,
    活鱍鱍,跳不脫,
    yòu bù néng xiāng xù yǐ shī xiāng rú yǐ mò.
    又不能相煦以濕相濡以沫。
    cán kuì pú sà mó hē sà,
    慚愧菩薩摩訶薩,
    chūn fēng jǐ shí lái, jiě cǐ huáng hé dòng,
    春風幾時來,解此黃河凍,
    lìng yú huà zuò lóng, zhí tòu táo huā làng.
    令魚化作龍,直透桃花浪。
    huì jí biàn huì, chī rén miàn qián qiě mò shuō mèng.
    會即便會,癡人面前且莫說夢。

    “直透桃花浪”平仄韻腳

    拼音:zhí tòu táo huā làng
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “直透桃花浪”的相關詩句

    “直透桃花浪”的關聯詩句

    網友評論


    * “直透桃花浪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直透桃花浪”出自釋思岳的 《偈二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品