“苦澁無以加”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦澁無以加”全詩
驀然嚼得碎,清風生齒牙。
種性惡,不堪夸。
楊岐老驢三只腳,蹋人無數滿天涯。
分類:
《偈頌十首》釋曇密 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代釋曇密所作的《偈頌十首》之一。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嚼這花木瓜,
苦澀無法再增加。
突然咀嚼成碎片,
清風生起齒牙。
它的品性惡劣,
無法夸耀。
楊岐老驢只剩三只腳,
踩踏過無數人的天涯。
詩意:
這首詩通過對花木瓜的描述,暗喻了人性的惡劣和世間的苦難。花木瓜本身味道苦澀,而文字中的嚼碎和清風生起齒牙則象征著人們面對苦難時內心的抗爭與堅韌。作者以花木瓜作為隱喻,表達了人生的辛酸和困境,并對人性的惡劣和社會的無奈進行了深刻的思考。
賞析:
這首詩詞采用了簡潔明了的表達方式,文字簡潔而直接,形象生動。花木瓜的澀苦味道給人以強烈的視覺和味覺體驗,同時也暗示了人們生活中的不幸和痛苦。清風生齒牙的描寫富有想象力,表現了人們在面對困難時的堅持和迎難而上的精神。
詩中的楊岐老驢則是對于世態炎涼和社會殘酷現實的象征。驢本身是忠實而固執的動物,而楊岐老驢只剩三只腳,則暗指了曾經受到過傷害的人們。這種象征性的描寫,進一步凸顯了人性的丑惡和現實的殘酷。
整首詩以簡奧的語言,將深刻的思考和對現實的理解融入其中,既表達了作者對人性的痛惜和對社會現狀的探討,又通過生動而形象的描寫,給讀者帶來了強烈的感受和共鳴。
“苦澁無以加”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng shí shǒu
偈頌十首
duō zhè huā mù guā, kǔ sè wú yǐ jiā.
咄這花木瓜,苦澁無以加。
mò rán jué dé suì, qīng fēng shēng chǐ yá.
驀然嚼得碎,清風生齒牙。
zhǒng xìng è, bù kān kuā.
種性惡,不堪夸。
yáng qí lǎo lǘ sān zhǐ jiǎo, tà rén wú shù mǎn tiān yá.
楊岐老驢三只腳,蹋人無數滿天涯。
“苦澁無以加”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。