“山行見樵車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山行見樵車”出自宋代釋文珦的《送僧》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shān xíng jiàn qiáo chē,詩句平仄:平平仄平平。
“山行見樵車”全詩
《送僧》
云作達人性,東西無定居。
重逢在京闕,忽憶歸園廬。
水宿傍江市,山行見樵車。
后期難重尋,握手空躊躇。
重逢在京闕,忽憶歸園廬。
水宿傍江市,山行見樵車。
后期難重尋,握手空躊躇。
分類:
《送僧》釋文珦 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
送僧
云作達人性,東西無定居。
重逢在京闕,忽憶歸園廬。
水宿傍江市,山行見樵車。
后期難重尋,握手空躊躇。
詩意:
這首詩描繪了一個詩人送別一位僧人的情景。詩人觸景生情,回憶起自己的過往生活和與僧人的相遇與分別,以及對后續重逢的期望。
賞析:
這首詩抒發出詩人對離別的感慨以及對將來重逢的希冀。詩中的“云作達人性,東西無定居”表達了離人的性格特點,離人常常隨緣而動,沒有固定的居處,隨遇而安。詩人與僧人在京城重逢,而這次重逢喚起了他對歸園的回憶。他在水邊過夜,看到江市,漫步山間又看到樵夫的馬車,這些景物都使他想起了故鄉的居住環境和生活場景。然而,詩人意識到因為各自的行程和命運的變化,將來再次相見恐怕十分困難,因此握著僧人的手,內心充滿了躊躇和迷茫之情。這首詩通過描繪離別與重逢的情感,表達了人生的無常和變遷,以及對舊友離別的思念和期待。
“山行見樵車”全詩拼音讀音對照參考
sòng sēng
送僧
yún zuò dá rén xìng, dōng xī wú dìng jū.
云作達人性,東西無定居。
chóng féng zài jīng quē, hū yì guī yuán lú.
重逢在京闕,忽憶歸園廬。
shuǐ sù bàng jiāng shì, shān xíng jiàn qiáo chē.
水宿傍江市,山行見樵車。
hòu qī nán zhòng xún, wò shǒu kōng chóu chú.
后期難重尋,握手空躊躇。
“山行見樵車”平仄韻腳
拼音:shān xíng jiàn qiáo chē
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山行見樵車”的相關詩句
“山行見樵車”的關聯詩句
網友評論
* “山行見樵車”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山行見樵車”出自釋文珦的 《送僧》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。