“有人問著西來意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有人問著西來意”出自宋代釋文雅的《臨終偈》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǒu rén wèn zhe xī lái yì,詩句平仄:仄平仄平平仄。
“有人問著西來意”全詩
《臨終偈》
薩埵裝嚴已現成,才僧恰合去游循。
有人問著西來意,天上無僧地絕塵。
有人問著西來意,天上無僧地絕塵。
分類:
《臨終偈》釋文雅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《臨終偈》
中文譯文:行將死亡的十四世皇帝,已經穿好他的僧袍,準備離去。他像是剛剛修煉成為僧人,正適合前往追求佛法。有人問他為何要往西方去,他回答說天上無僧,地上沒有我們留下的塵埃。
詩意:這首詩詞描述了一個皇帝近乎死亡之際的景象。皇帝準備離去前穿上僧袍,意味著他追求佛法的修行心志。當有人詢問他為何要遠赴西方時,他回答說連天上都沒有其他的僧人,地上也不再有他的塵埃存在。
賞析:這首詩詞以生命的短暫和無常為主題,表現了人生的離別和情感的超脫。皇帝即將面臨死亡,選擇穿上僧袍象征著他對世俗的超越,向內心的寧靜和精神的追求。他離去前被問及為何要去西方,他的回答反映了生命的無常和世俗的虛幻,無論是天上還是地上,都不會再留下他的痕跡和塵埃。整首詩詞以簡潔的詞語表達深刻的思想,展示了佛教對作者的影響和他對生命和存在的深刻思考。
“有人問著西來意”全詩拼音讀音對照參考
lín zhōng jì
臨終偈
sà duǒ zhuāng yán yǐ xiàn chéng, cái sēng qià hé qù yóu xún.
薩埵裝嚴已現成,才僧恰合去游循。
yǒu rén wèn zhe xī lái yì, tiān shàng wú sēng dì jué chén.
有人問著西來意,天上無僧地絕塵。
“有人問著西來意”平仄韻腳
拼音:yǒu rén wèn zhe xī lái yì
平仄:仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“有人問著西來意”的相關詩句
“有人問著西來意”的關聯詩句
網友評論
* “有人問著西來意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有人問著西來意”出自釋文雅的 《臨終偈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。