“山轉泉更響”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山轉泉更響”出自宋代釋行肇的《泛若耶溪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shān zhuǎn quán gèng xiǎng,詩句平仄:平仄平仄仄。
“山轉泉更響”全詩
《泛若耶溪》
霽雨牽野情,孤舟遂茲賞。
積水連遠空,落日垂萬象。
岸回云獨隨,山轉泉更響。
望望極寒源,由言放輕槳。
積水連遠空,落日垂萬象。
岸回云獨隨,山轉泉更響。
望望極寒源,由言放輕槳。
分類:
《泛若耶溪》釋行肇 翻譯、賞析和詩意
《泛若耶溪》
霽雨牽野情,孤舟遂茲賞。
積水連遠空,落日垂萬象。
岸回云獨隨,山轉泉更響。
望望極寒源,由言放輕槳。
中文譯文:
霽雨洗滌著大地,牽動著野外的情感,我乘坐孤舟而來欣賞。
積水匯入浩渺的天空,落日倒映出千千萬萬的景象。
岸邊的云歸隨著我,山嶺轉過泉水還在回響。
我注視著,看到了最寒冷的源頭,便輕輕地放下船槳。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅遠離塵囂的意境,通過孤舟泛舟于耶溪之上來表達詩人的情感與感悟。霽雨洗滌著大地,帶來清新的空氣,使野外的情感產生了共鳴,詩人乘坐孤舟來欣賞這樣的景色。積水匯入遠方的天空,落日的倒影猶如萬千畫面般絢爛多彩。岸邊的云隨著船行而移動,山嶺轉過的泉水在谷間回響。詩人凝視著眼前的景色,看到了最寒冷的源頭,體驗無言的美,然后輕輕地放下船槳,悠然自得地航行在這美麗的耶溪之上。
這首詩以簡練的語言表達出對自然景色的感悟,將自然與人的情感緊密結合在一起。通過描繪細膩的景物,詩人抒發了對大自然的熱愛與敬畏,也表達了內心的寧靜與開闊。整首詩以舒緩悠揚的節奏,給人以放松和靜思的感受,使人仿佛置身于靜謐美麗的自然之中。
“山轉泉更響”全詩拼音讀音對照參考
fàn ruò yé xī
泛若耶溪
jì yǔ qiān yě qíng, gū zhōu suì zī shǎng.
霽雨牽野情,孤舟遂茲賞。
jī shuǐ lián yuǎn kōng, luò rì chuí wàn xiàng.
積水連遠空,落日垂萬象。
àn huí yún dú suí, shān zhuǎn quán gèng xiǎng.
岸回云獨隨,山轉泉更響。
wàng wàng jí hán yuán, yóu yán fàng qīng jiǎng.
望望極寒源,由言放輕槳。
“山轉泉更響”平仄韻腳
拼音:shān zhuǎn quán gèng xiǎng
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“山轉泉更響”的相關詩句
“山轉泉更響”的關聯詩句
網友評論
* “山轉泉更響”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山轉泉更響”出自釋行肇的 《泛若耶溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。