• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “寒逼花枝紅未吐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    寒逼花枝紅未吐”出自宋代釋延壽的《山居詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hán bī huā zhī hóng wèi tǔ,詩句平仄:平平平平平仄仄。

    “寒逼花枝紅未吐”全詩

    《山居詩》
    心地須教合死灰,藏機泯跡絕梯媒。
    芳蘭只為因香折,良木多從被直摧。
    寒逼花枝紅未吐,日融水面綠全開。
    支頤獨坐經窗下,一片云閑入戶來。

    分類:

    《山居詩》釋延壽 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:
    《山居詩》

    我的心地必須要變得如同死灰一般,隱藏我的機智才智以避免引起是非。像香花一樣折斷,美好的木材往往直接被摧毀。

    寒冬逼近,每一朵花紅都還沒有綻放,陽光融化了水面,綠色的生機滿開。我靠著窗戶獨自坐著,一片云朵閑逛進了我的屋子。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了宋代僧人釋延壽的山居生活。詩中表達了作者心地深沉平和的態度,他寧靜地融入自然,避開紛爭。他強調了在山居中隱去過重的憂愁和世俗的紛擾,讓自己的心靈得到凈化。

    詩中的芳蘭、良木等意象通過折斷和摧毀的描寫,表達了生命的脆弱和易逝,以及物質的虛幻和無常。作者通過與大自然的親密接觸,感受到了自然的美好和寧靜,以及大自然對他內心的治愈和啟示。

    最后兩句描繪了作者靜坐窗前,云朵自然地進入他的寓所,表達了他與自然的融合,以及對自然的領悟和啟發。

    這首詩詞以簡潔明快的筆墨,表達了作者希望回歸自然、追求心靈自由、超越塵世的理念。讀者通過詩中的景象和意象,不僅能感受到作者對山居生活的熱愛,也能感受到他與自然融為一體的心境和心境的寧靜與愉悅。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “寒逼花枝紅未吐”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū shī
    山居詩

    xīn dì xū jiào hé sǐ huī, cáng jī mǐn jī jué tī méi.
    心地須教合死灰,藏機泯跡絕梯媒。
    fāng lán zhǐ wèi yīn xiāng zhé, liáng mù duō cóng bèi zhí cuī.
    芳蘭只為因香折,良木多從被直摧。
    hán bī huā zhī hóng wèi tǔ, rì róng shuǐ miàn lǜ quán kāi.
    寒逼花枝紅未吐,日融水面綠全開。
    zhī yí dú zuò jīng chuāng xià, yī piàn yún xián rù hù lái.
    支頤獨坐經窗下,一片云閑入戶來。

    “寒逼花枝紅未吐”平仄韻腳

    拼音:hán bī huā zhī hóng wèi tǔ
    平仄:平平平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌  (仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “寒逼花枝紅未吐”的相關詩句

    “寒逼花枝紅未吐”的關聯詩句

    網友評論


    * “寒逼花枝紅未吐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寒逼花枝紅未吐”出自釋延壽的 《山居詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品