“玉蝶穿花零碎錦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉蝶穿花零碎錦”全詩
玉蝶穿花零碎錦,黃鶯擲柳亂垂絲。
靈云打失娘生眼,備老重添八字眉。
無限水邊林下客,謾將竹杖度須彌。
分類:
《偈頌六十七首》釋原妙 翻譯、賞析和詩意
譯文:
五湖的春天色彩非常豐美,現在正是收獲果實圓滿的時候。玉蝶穿過花叢,翅膀上灑滿五彩斑斕的花瓣,黃鶯在垂柳間飛舞,歌聲亂繞如垂下的絲線。靈云不小心打掉了娘生的眼,悲傷之后,她又加重修補了那雙八字眉。水邊林下的客人們很多,但是他們卻徒勞地用竹杖來度量這無限廣闊的天地。
詩意:
這首詩描述了描繪了春天的美景和生機盎然的氛圍,同時也描繪了人們捕捉到的一些難以捕捉到的瞬間。詩中所述的景象和情感非常鮮明,將讀者帶入詩人的視角,感受到春天帶來的歡愉和悲傷。
賞析:
這首詩以多種不同的形象來描繪春天的景象,用動態的語言將讀者帶入生機勃勃的季節。通過形容玉蝶穿過花叢和黃鶯在垂柳間飛舞,詩人展現了春天的美麗和活力。然而,詩中也揭示了人生的不可預測性和不完美性,比如靈云不小心打掉眼睛和修補眉毛的細節。這些細節給予讀者一種復雜而真實的感覺,使詩歌更加深入人心。此外,詩中的最后兩句“無限水邊林下客,謾將竹杖度須彌”,表達了人們對于浩瀚宇宙的感慨和無法理解的感嘆,追求無法達到的目標。整體上,這首詩展現了春天的美麗與矛盾,并給讀者帶來思考與感受。
“玉蝶穿花零碎錦”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng liù shí qī shǒu
偈頌六十七首
wǔ hú chūn sè shí fēn féi, zhèng shì gōng yuán guǒ mǎn shí.
五湖春色十分肥,正是功圓果滿時。
yù dié chuān huā líng suì jǐn, huáng yīng zhì liǔ luàn chuí sī.
玉蝶穿花零碎錦,黃鶯擲柳亂垂絲。
líng yún dǎ shī niáng shēng yǎn, bèi lǎo zhòng tiān bā zì méi.
靈云打失娘生眼,備老重添八字眉。
wú xiàn shuǐ biān lín xià kè, mán jiāng zhú zhàng dù xū mí.
無限水邊林下客,謾將竹杖度須彌。
“玉蝶穿花零碎錦”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。