“云門拶折一足”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云門拶折一足”全詩
云門拶折一足,玄沙{上祝下土}破腳指。
遮一夥隨摟搜漢,蚤知有遮船消息,免見血淋滿地。
分類:
《偈頌六十七首》釋原妙 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《偈頌六十七首》
歸宗拭卻眼睛,
二祖安心斷臂。
云門拶折一足,
玄沙上祝下土破腳指。
遮一夥隨摟搜漢,
蚤知有遮船消息,
免見血淋滿地。
詩意:
這首詩是釋原妙所寫的《偈頌六十七首》中的其中一首。詩中描繪了禪宗祖師們在修行道路上所經歷的困苦與磨難,并表達了他們對信仰與堅定的執著。
賞析:
這首詩以簡潔的語言揭示了禪宗祖師們為了追求宗教信仰和內心平靜所做的犧牲和付出。歸宗拭卻眼睛、二祖安心斷臂、云門拶折一足,玄沙上祝下土破腳指,這些形象深刻地描繪了他們在修行的過程中壯烈犧牲的場景。詩人表達了他們為了信仰奉獻的精神和堅定的決心。
詩的最后兩句“遮一夥隨摟搜漢,蚤知有遮船消息,免見血淋滿地”則呼應了僧人在法難時期保護佛教文物的壯舉。詩人希望這種勇敢的行為能夠得到更多人的理解和支持,避免佛教文化被破壞和毀滅。
這首詩以簡練的語言表達了禪宗祖師們所追求的信仰和堅定的修行精神,展現了他們在困難面前的勇敢和決心。通過描繪禪宗祖師們的壯烈犧牲和保護佛教文化的行為,詩人向讀者展示了對信仰的虔誠和對人性的思考,具有很高的藝術價值。
“云門拶折一足”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng liù shí qī shǒu
偈頌六十七首
guī zōng shì què yǎn jīng, èr zǔ ān xīn duàn bì.
歸宗拭卻眼睛,二祖安心斷臂。
yún mén zā zhé yī zú, xuán shā shàng zhù xià tǔ pò jiǎo zhǐ.
云門拶折一足,玄沙{上祝下土}破腳指。
zhē yī huǒ suí lǒu sōu hàn, zǎo zhī yǒu zhē chuán xiāo xī,
遮一夥隨摟搜漢,蚤知有遮船消息,
miǎn jiàn xuè lín mǎn dì.
免見血淋滿地。
“云門拶折一足”平仄韻腳
平仄:平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。