“未曾牛出定盤星”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未曾牛出定盤星”出自宋代釋云賁的《頌古二十七首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi zēng niú chū dìng pán xīng,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“未曾牛出定盤星”全詩
《頌古二十七首》
未曾牛出定盤星,多少行家怨不平。
待昨權衡來就手,方知斤兩自分明。
待昨權衡來就手,方知斤兩自分明。
分類:
《頌古二十七首》釋云賁 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《頌古二十七首》
無數行家怨不平,
未曾牛出定盤星。
待權衡昨日將近手,
方知斤兩自分明。
詩意和賞析:
這首詩是宋代釋云賁的作品,以頌揚古代智慧和技藝為主題。詩中描繪了一個場景:許多行家們因為使用的衡器缺乏準確度而感到不滿和不公平。然而,當他們得到一個準確的衡器時,才發現斤兩自然分明。
詩的意境運用了古代衡器的比喻,表達了對古代智慧和技藝的敬佩與贊美。詩中的“牛出定盤星”的意象,代表了古代衡器的精準度和科學性。通過對衡器的描述和意象的運用,詩人抒發了對于技術發展的關注和對古代工藝的推崇之情。
詩人通過對行家們的怨言和不滿的描寫,反襯出古代衡器的重要性和準確性。只有當行家們得到一個準確的衡器時,才能演示出斤兩的準確度和巧妙分割的技能。這種對強調準確性的描述,也暗含了對古代科學和技藝的尊重與仰視之情。
整首詩語言簡練,意境深遠。詩人通過幾個簡短而有力的句子,表達了對古代智慧與技藝的謳歌。同時,通過對衡器的描繪,詩人潛在地傳遞了對于科學和技術發展的期望,并對古代智慧的傳承表示敬仰。
這首詩頌揚了古代智慧和技藝,勉勵讀者珍惜傳統文化和學習古代智慧。同時,也提醒讀者對于科學技術的關注和追求精確度的精神。
“未曾牛出定盤星”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ èr shí qī shǒu
頌古二十七首
wèi zēng niú chū dìng pán xīng, duō shǎo háng jiā yuàn bù píng.
未曾牛出定盤星,多少行家怨不平。
dài zuó quán héng lái jiù shǒu, fāng zhī jīn liǎng zì fēn míng.
待昨權衡來就手,方知斤兩自分明。
“未曾牛出定盤星”平仄韻腳
拼音:wèi zēng niú chū dìng pán xīng
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“未曾牛出定盤星”的相關詩句
“未曾牛出定盤星”的關聯詩句
網友評論
* “未曾牛出定盤星”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未曾牛出定盤星”出自釋云賁的 《頌古二十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。