“寶劍未出匣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶劍未出匣”出自宋代釋允韶的《偈七首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bǎo jiàn wèi chū xiá,詩句平仄:仄仄仄平平。
“寶劍未出匣”全詩
《偈七首》
寶劍未出匣,神光射斗牛。
千兵雖易得,一將實難求。
千兵雖易得,一將實難求。
分類:
《偈七首》釋允韶 翻譯、賞析和詩意
《偈七首》是宋代釋允韶所作的一首詩詞。這首詩詞表達了人才難得、人才的稀缺性。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寶劍未出匣,
神光射斗牛。
千兵雖易得,
一將實難求。
中文譯文:
寶劍還未拔出劍鞘,
劍上的神光照射天空上的斗牛星座。
千百士兵雖然容易招募,
但找到一位真正的將領卻非常難得。
詩意和賞析:
這首詩詞通過對寶劍、神光、斗牛等形象的運用,表達了人才難得的觀念。寶劍未出匣,意味著真正的人才還沒有被發現或者還沒有得到充分的展示。劍上的神光射斗牛,暗示著人才的獨到以及稀缺的特點。斗牛在西方文化中代表困難與挑戰,表達了找到一位優秀的將領實屬不易的意思。
作者借用寶劍和將領的比喻,旨在強調將軍良將難求、千軍易得的真理。即使能夠招募到千百名士兵,卻不一定會得到一位出色的將領。這里,將領可以理解為指揮權威、執行力強的人,他們能夠帶領士兵、指導軍隊取勝。而這樣的將領是非常難以找到的。
通過這首詩詞,釋允韶在表達人才稀缺的同時,也在提醒人們應該珍惜、培養人才。相比千百名普通士兵,一位出色的將領更具有戰略眼光、指揮才能以及領導力。因此,作者試圖強調人才的重要性以及人才在軍事上的價值。
“寶劍未出匣”全詩拼音讀音對照參考
jì qī shǒu
偈七首
bǎo jiàn wèi chū xiá, shén guāng shè dòu niú.
寶劍未出匣,神光射斗牛。
qiān bīng suī yì dé, yī jiāng shí nán qiú.
千兵雖易得,一將實難求。
“寶劍未出匣”平仄韻腳
拼音:bǎo jiàn wèi chū xiá
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寶劍未出匣”的相關詩句
“寶劍未出匣”的關聯詩句
網友評論
* “寶劍未出匣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寶劍未出匣”出自釋允韶的 《偈七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。