• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “試吏向嵩陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    試吏向嵩陽”出自唐代韋應物的《送黎六郎赴陽翟少府》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shì lì xiàng sōng yáng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “試吏向嵩陽”全詩

    《送黎六郎赴陽翟少府》
    試吏向嵩陽,春山躑躅芳。
    腰垂新綬色,衣滿舊蕓香。
    喬樹別時綠,客程關外長。
    只應傳善政,日夕慰高堂。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《送黎六郎赴陽翟少府》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送黎六郎赴陽翟少府》
    唐 韋應物

    試吏向嵩陽,
    春山躑躅芳。
    腰垂新綬色,
    衣滿舊蕓香。

    喬樹別時綠,
    客程關外長。
    只應傳善政,
    日夕慰高堂。

    詩意:
    這首詩是送別黎六郎赴陽翟擔任少府的詩,表達了對黎六郎在官場上宜行善政的期望,并祝愿他在遠方的行程平安。

    賞析:
    首兩句以自然景物來描繪春天的美好景象,山嵩陽峰春光明媚,芳草如茵,給人一種和諧宜人的感覺。接下來描寫黎六郎的形象,他腰間系著新的官綬,穿著衣物上布滿了舊時的香氣,顯得儒雅且頗有品味。

    接下來的兩句寫到離別的場景,高聳入云的喬木在離別時仍是翠綠的,客人的旅途將貫穿在長久的關外。最后兩句表達了對他施政能力的肯定,希望他能以善政來傳承家風,日夜慰藉家庭。

    整首詩以凄美的離別為線索,通過描繪春天的美麗景物和離別的場景,表達了作者對黎六郎前程的期望和對他施政能力的認可。同時,詩句簡潔流暢,描述細膩,給人以美的享受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “試吏向嵩陽”全詩拼音讀音對照參考

    sòng lí liù láng fù yáng dí shào fǔ
    送黎六郎赴陽翟少府

    shì lì xiàng sōng yáng, chūn shān zhí zhú fāng.
    試吏向嵩陽,春山躑躅芳。
    yāo chuí xīn shòu sè, yī mǎn jiù yún xiāng.
    腰垂新綬色,衣滿舊蕓香。
    qiáo shù bié shí lǜ, kè chéng guān wài zhǎng.
    喬樹別時綠,客程關外長。
    zhǐ yīng chuán shàn zhèng, rì xī wèi gāo táng.
    只應傳善政,日夕慰高堂。

    “試吏向嵩陽”平仄韻腳

    拼音:shì lì xiàng sōng yáng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “試吏向嵩陽”的相關詩句

    “試吏向嵩陽”的關聯詩句

    網友評論

    * “試吏向嵩陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“試吏向嵩陽”出自韋應物的 《送黎六郎赴陽翟少府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品