• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “晚對青山別”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    晚對青山別”出自唐代韋應物的《送槐廣落第歸揚州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǎn duì qīng shān bié,詩句平仄:仄仄平平平。

    “晚對青山別”全詩

    《送槐廣落第歸揚州》
    下第常稱屈,少年心獨輕。
    拜親歸海畔,似舅得詩名。
    晚對青山別,遙尋芳草行。
    還期應不遠,寒露濕蕪城。

    分類:

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《送槐廣落第歸揚州》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    送槐廣落第歸揚州

    甲子資第抱恩光,移薦廣文八載強。
    拜親諸侯薄命所,名器落第不自隆。
    日隔長安親故遠,風臨揚州外事同。
    秋深九月來歸去,恨命年時氣歧融。
    古人不兩有如此,別離何以堪忍中?

    中文譯文:送槐廣落第歸揚州

    甲子年,槐廣考中了進士,他懷著抱獲官職的喜悅,被調往陽城做官已經八年之久,這八年來他一直以文才自傲。他回去拜訪親戚,但由于名聲不好,親戚對他的態度冷淡。他離別那日正當九月,秋深了,心中滿懷遺憾,覺得自己的命運不公,覺得自己的才華應該得到更好的發揮。他感嘆古人沒有像他這樣的痛苦,問自己為什么離別會這么難以忍受。

    詩意和賞析:這首詩是唐代詩人韋應物寫的,描述了自己考中進士但沒有得到令人稱贊的成績后回到故鄉揚州的經歷。詩人以自己為例,抒發了自己競爭激烈的科舉生涯中的失落和不幸以及離別的痛苦之情。詩中透露出對命運的不滿和對人生的思考,表達了詩人對自己才華的自豪和對命運的不滿,同時也展現了當時科舉制度的殘酷和不公。

    整首詩情感真摯,表達了詩人在科舉制度下的無奈和迷茫。詩人通過描寫自己考中進士后被遺忘和被辜負的遭遇,表達了對命運的不滿和對現實的思考。整首詩語言簡練,樸實無華,但字字句句都能觸動讀者的心靈,讓人感受到詩人內心深處的情感壓抑和無奈。整首詩寫盡了詩人心頭的苦楚和不甘,讓人感受到科舉制度對人才的壓抑和不公的無奈。

    總的來說,這首詩通過描寫自己親身經歷的離別和迷茫,表達了詩人對人生的思考和對命運的不滿。詩人以自己的遭遇為題材,寫出了對科舉制度的批評和對命運的不滿,展現了詩人對人生的痛苦和無奈的感受,同時也反映了當時科舉制度對人才的殘酷和不公。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “晚對青山別”全詩拼音讀音對照參考

    sòng huái guǎng luò dì guī yáng zhōu
    送槐廣落第歸揚州

    xià dì cháng chēng qū, shào nián xīn dú qīng.
    下第常稱屈,少年心獨輕。
    bài qīn guī hǎi pàn, shì jiù dé shī míng.
    拜親歸海畔,似舅得詩名。
    wǎn duì qīng shān bié, yáo xún fāng cǎo xíng.
    晚對青山別,遙尋芳草行。
    hái qī yīng bù yuǎn, hán lù shī wú chéng.
    還期應不遠,寒露濕蕪城。

    “晚對青山別”平仄韻腳

    拼音:wǎn duì qīng shān bié
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “晚對青山別”的相關詩句

    “晚對青山別”的關聯詩句

    網友評論

    * “晚對青山別”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚對青山別”出自韋應物的 《送槐廣落第歸揚州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品