• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今日縣人迎”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今日縣人迎”出自唐代韋應物的《送澠池崔主簿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jīn rì xiàn rén yíng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “今日縣人迎”全詩

    《送澠池崔主簿》
    邑帶洛陽道,年年應此行。
    當時匹馬客,今日縣人迎
    暮雨投關郡,春風別帝城。
    東西殊不遠,朝夕待佳聲。

    分類: 春節

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《送澠池崔主簿》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《送澠池崔主簿》是唐代韋應物的詩作。詩意表達了對崔主簿的送別和祝愿,同時借助景物描寫表達了對友誼和時光的思念和留戀。

    原文中有許多地名和稱謂,需要進行一定的解釋才能更好地理解詩意。澠池是指澠池縣,崔主簿則是指崔少府這個人物。洛陽道是指洛陽,這里代表著主人公的歸鄉之路,每年都要走這條路。當時匹馬客指崔主簿遠行的時候只有一匹馬陪伴,而今日縣人迎指現在已經有許多人來迎接他。暮雨投關郡表達了送別時的陰雨天氣,春風別帝城則表達了送別時的柔和春風,這些描寫都凸顯了作者對崔主簿的送別之情。

    詩人通過“東西殊不遠,朝夕待佳聲”一句表達了崔少府離鄉之后,友誼和聲音的距離感,并對崔主簿留下了思念和期待。整首詩描繪了友誼和別離之情,以及對時光流逝和人事變遷的思考。通過這些描寫和感嘆,詩人表達了自己對友誼和珍貴時光的珍視和懷念。

    譯文如下:

    邑帶洛陽道,年年應此行。
    在官邑邊上有一條通往洛陽的道路,每年都應該走這條路。

    當時匹馬客,今日縣人迎。
    當時他只帶著一匹馬,而今天已經有許多人來迎接他了。

    暮雨投關郡,春風別帝城。
    在送別的時候,陰雨淋濕了關市。而春風讓我們與帝城分別。

    東西殊不遠,朝夕待佳聲。
    東西并不遠,我期待著崔主簿的好消息。

    整首詩通篇質樸自然,以樸素的語言表達了詩人的情感。通過精妙的景物描寫,作者傳達了對友誼和珍貴時光的思念和珍視。這首詩表達了送別時的感傷和對遠行者的祝福,通過對友情和人事變遷的思考,使讀者在領略美感的同時,也能對人情世故產生一絲感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今日縣人迎”全詩拼音讀音對照參考

    sòng miǎn chí cuī zhǔ bù
    送澠池崔主簿

    yì dài luò yáng dào, nián nián yīng cǐ xíng.
    邑帶洛陽道,年年應此行。
    dāng shí pǐ mǎ kè, jīn rì xiàn rén yíng.
    當時匹馬客,今日縣人迎。
    mù yǔ tóu guān jùn, chūn fēng bié dì chéng.
    暮雨投關郡,春風別帝城。
    dōng xī shū bù yuǎn, zhāo xī dài jiā shēng.
    東西殊不遠,朝夕待佳聲。

    “今日縣人迎”平仄韻腳

    拼音:jīn rì xiàn rén yíng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今日縣人迎”的相關詩句

    “今日縣人迎”的關聯詩句

    網友評論

    * “今日縣人迎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日縣人迎”出自韋應物的 《送澠池崔主簿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品