• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “豈覺辭官歸思匆”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    豈覺辭官歸思匆”出自宋代宋理宗的《項龍歸省》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qǐ jué cí guān guī sī cōng,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “豈覺辭官歸思匆”全詩

    《項龍歸省》
    清可正原得忠臣,豈覺辭官歸思匆
    為道思新心甚切,難留執手意奚窮。
    親斟御酒資行色,更敕云臺寫范容。
    回到家鄉人問及,始知騰不負動功。

    分類:

    《項龍歸省》宋理宗 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    《項龍歸省》

    清可正原得忠臣,
    豈覺辭官歸思匆。
    為道思新心甚切,
    難留執手意奚窮。
    親斟御酒資行色,
    更敕云臺寫范容。
    回到家鄉人問及,
    始知騰不負動功。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋理宗在位期間創作的一首詩。詩中描繪了項龍辭官歸省的情景,表達了作者對忠臣的贊美和對歸隱之士的思念之情。

    詩的開篇寫道:“清可正原得忠臣”,意思是說能夠擁有一位清廉忠誠的臣子,實在是一件令人欣慰的事情。接著描述了項龍辭官歸省的情景,但并不覺得他辭官歸鄉的心思匆忙,而是認為他是出于對道義的追求,急切地思索著新的心路。

    接下來的兩句“難留執手意奚窮,親斟御酒資行色”,描述了項龍離京前親自斟酒為大臣們送行的情景。這里所說的“意奚窮”指的是對離京的思緒無法停留,憂心忡忡的心情。而“親斟御酒資行色”則體現了項龍對眾臣的深情厚意。

    最后兩句“更敕云臺寫范容,回到家鄉人問及”,表達了項龍回到家鄉后,人們詢問起他的情況,他才真正意識到自己沒有負荊州之功,為大家所稱道。

    整首詩通過描寫項龍歸省的情景,表達了作者對忠臣的贊揚和對歸隱之士的思念之情。同時,也反映了作者對人物奮斗、付出和回報的關注和憧憬。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “豈覺辭官歸思匆”全詩拼音讀音對照參考

    xiàng lóng guī xǐng
    項龍歸省

    qīng kě zhèng yuán dé zhōng chén, qǐ jué cí guān guī sī cōng.
    清可正原得忠臣,豈覺辭官歸思匆。
    wèi dào sī xīn xīn shén qiè, nán liú zhí shǒu yì xī qióng.
    為道思新心甚切,難留執手意奚窮。
    qīn zhēn yù jiǔ zī xíng sè, gèng chì yún tái xiě fàn róng.
    親斟御酒資行色,更敕云臺寫范容。
    huí dào jiā xiāng rén wèn jí, shǐ zhī téng bù fù dòng gōng.
    回到家鄉人問及,始知騰不負動功。

    “豈覺辭官歸思匆”平仄韻腳

    拼音:qǐ jué cí guān guī sī cōng
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “豈覺辭官歸思匆”的相關詩句

    “豈覺辭官歸思匆”的關聯詩句

    網友評論


    * “豈覺辭官歸思匆”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈覺辭官歸思匆”出自宋理宗的 《項龍歸省》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品