“琵琶亭畔獲花秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琵琶亭畔獲花秋”出自宋代宋敏求的《九江琵琶》,
詩句共7個字,詩句拼音為:pí pá tíng pàn huò huā qiū,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“琵琶亭畔獲花秋”全詩
《九江琵琶》
夜泊尋陽宿酒樓,琵琶亭畔獲花秋。
云沈鳥沒事已往,月白風清江自流。
云沈鳥沒事已往,月白風清江自流。
分類:
《九江琵琶》宋敏求 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
夜晚停船在尋陽鎮上找了家酒樓住宿,
琵琶亭旁采摘了滿懷的秋花。
云歸于沉,鳥兒也消失遠去,
明亮的月光,清風吹拂,江水自由流淌。
詩意:
《九江琵琶》描繪了作者夜晚停船于尋陽鎮的經歷。他在尋陽鎮找了家酒樓住宿,在琵琶亭旁采摘了滿懷的秋花。詩中描繪了安靜美麗的夜晚景色,通過云歸鳥去、明亮的月光和清風,展示了江水自由自在地流淌的景象。
賞析:
這首詩通過細膩而富有意境的描寫,創造出一副美麗、寧靜的夜晚景象。詩人通過選擇夜晚停船、琵琶亭以及秋花等元素,營造出一種寧靜的氛圍。云沈鳥沒,月白風清,表現了大自然的美妙景色與靜謐寂靜的居住環境,給人一種安寧悠閑的感覺。
詩中通過運用對比手法,將自然景色與個人情感融合在一起,使讀者能夠感受到詩人內心的歡喜與留戀之情。詩人通過描繪尋陽夜景,表達了他對自然環境的熱愛與贊美,同時也借景抒發了自己惜別之情,形成了一幅自然與人文相融合的畫卷。
整體而言,《九江琵琶》以其自然、寧靜的描寫和對美好事物的贊美,給讀者帶來了一種寧靜、愉悅的感受,體現了宋代詩人對自然與人文的獨特追求與表達方式。
“琵琶亭畔獲花秋”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ jiāng pí pá
九江琵琶
yè pō xún yáng sù jiǔ lóu, pí pá tíng pàn huò huā qiū.
夜泊尋陽宿酒樓,琵琶亭畔獲花秋。
yún shěn niǎo méi shì yǐ wǎng, yuè bái fēng qīng jiāng zì liú.
云沈鳥沒事已往,月白風清江自流。
“琵琶亭畔獲花秋”平仄韻腳
拼音:pí pá tíng pàn huò huā qiū
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“琵琶亭畔獲花秋”的相關詩句
“琵琶亭畔獲花秋”的關聯詩句
網友評論
* “琵琶亭畔獲花秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“琵琶亭畔獲花秋”出自宋敏求的 《九江琵琶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。