“夢魂應繞浙江東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢魂應繞浙江東”出自宋代宋敏求的《送客西陵》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mèng hún yīng rào zhè jiāng dōng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“夢魂應繞浙江東”全詩
《送客西陵》
若耶溪畔醉秋風,獵獵船旗照水紅。
后夜錢塘酒樓上,夢魂應繞浙江東。
后夜錢塘酒樓上,夢魂應繞浙江東。
分類:
《送客西陵》宋敏求 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
送別客人到西陵,朝陽下若耶溪畔吹著秋風,船旗在水面上飄揚。深夜里登上錢塘酒樓,夢魂應該圍繞在浙江東邊。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者和客人一起在若耶溪畔共度秋天的美好時光,送行時的情景。詩中的若耶溪、西陵以及浙江東等地名,都是具有濃郁的感情色彩的地方,使整首詩產生了一種詩意和浪漫的氛圍。
首先,詩人描述了在若耶溪畔迎接朝陽照耀下的秋風,船上的紅旗在水面上飄揚的情景,展現了豐收的季節和蓬勃的生機,給人以活潑和愉悅的感覺。
接著詩人提到了登上錢塘酒樓的情節,詩人將自己的夢幻與醉人的美景相結合。深夜之中,詩人與客人一起暢想東去的浙江之行,浸泡在浪漫和溫馨的氛圍中。
整首詩以簡潔而精妙的詞語和描繪,抓住了人們的情感,表達了詩人對客人的留戀之情,以及對美好時光的向往。通過描繪自然景觀和情感的相互交融,詩中充滿了濃郁的唯美主義情調。
“夢魂應繞浙江東”全詩拼音讀音對照參考
sòng kè xī líng
送客西陵
ruò yé xī pàn zuì qiū fēng, liè liè chuán qí zhào shuǐ hóng.
若耶溪畔醉秋風,獵獵船旗照水紅。
hòu yè qián táng jiǔ lóu shàng, mèng hún yīng rào zhè jiāng dōng.
后夜錢塘酒樓上,夢魂應繞浙江東。
“夢魂應繞浙江東”平仄韻腳
拼音:mèng hún yīng rào zhè jiāng dōng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夢魂應繞浙江東”的相關詩句
“夢魂應繞浙江東”的關聯詩句
網友評論
* “夢魂應繞浙江東”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夢魂應繞浙江東”出自宋敏求的 《送客西陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。