“好向廉泉自濯纓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好向廉泉自濯纓”全詩
掛冠便欲辭丹闕,策杖還歸老故城。
適喜不求三仕喜,傳家惟有十分清。
林間佳處真恬退,好向廉泉自濯纓。
分類:
《贈朱質》宋寧宗 翻譯、賞析和詩意
《贈朱質》,宋寧宗
袖手長才世路輕,愛閑那有鬻榮名。
掛冠便欲辭丹闕,策杖還歸老故城。
適喜不求三仕喜,傳家惟有十分清。
林間佳處真恬退,好向廉泉自濯纓。
中文譯文:
佩帶著才華卻袖手無為,在世間不愿追求名利。
脫下官帽即刻想辭去宮闕,靜下心來回歸老家。
不追求富貴也不迷戀三冠王之位,只希望能將清廉之道傳承家族。
在林間美景中找到真正的寧靜,自愿去廉泉沐浴清澈之泉。
詩意和賞析:
這首詩以寫給朱質為名,實際上是宋寧宗對自己長期以來投身政務的憂思和歸隱之情的表達。宋寧宗在詩中表達了對功名利祿的淡泊態度和對清廉心性的追求。
詩中首句“袖手長才世路輕”,形容了自己有才華卻一直袖手旁觀,對世俗的追逐漠不關心。接下來的兩句“愛閑那有鬻榮名,掛冠便欲辭丹闕”,表達了寧宗厭倦了高官厚祿,渴望脫離塵世。最后兩句“適喜不求三仕喜,傳家惟有十分清”,則表明他對功名富貴不感興趣,只希望能把廉潔的品德傳承給后代。
最后兩句“林間佳處真恬退,好向廉泉自濯纓”的落款,顯示了寧宗追求平靜和純潔的生活心愿。他希望能在自然環境中找到寧靜的歸宿,并用廉潔之泉洗凈心靈的瑕疵。
整首詩以簡潔、平實的語言表達了寧宗歸隱山林的賦閑之情和對廉潔清白的向往。展現了他對功名利祿的淡泊態度和對清廉之道的追求,體現出一位文人官員內心深處的價值追求。
“好向廉泉自濯纓”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhū zhì
贈朱質
xiù shǒu cháng cái shì lù qīng, ài xián nà yǒu yù róng míng.
袖手長才世路輕,愛閑那有鬻榮名。
guà guān biàn yù cí dān quē, cè zhàng hái guī lǎo gù chéng.
掛冠便欲辭丹闕,策杖還歸老故城。
shì xǐ bù qiú sān shì xǐ, chuán jiā wéi yǒu shí fēn qīng.
適喜不求三仕喜,傳家惟有十分清。
lín jiān jiā chù zhēn tián tuì, hǎo xiàng lián quán zì zhuó yīng.
林間佳處真恬退,好向廉泉自濯纓。
“好向廉泉自濯纓”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。