“金碧招提古”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金碧招提古”全詩
喧風僧入梵,宿霧佛前燈。
禪觀延空寂,蒲牢忽震凌。
黃昏山路險,窘步一枝藤。
分類:
《瀟湘八景·煙寺晚鐘》宋寧宗 翻譯、賞析和詩意
詩詞: 瀟湘八景·煙寺晚鐘
朝代: 宋代
作者: 宋寧宗
金碧招提古,高峰最上層。
喧風僧入梵,宿霧佛前燈。
禪觀延空寂,蒲牢忽震凌。
黃昏山路險,窘步一枝藤。
中文譯文:
古老的煙寺金碧輝映,最高峰層層疊疊。
喧囂的風聲里,僧侶走進梵宇,
晨霧中佛前的燈光常亮。
禪者專注于超越無明,寂靜無為,
突然塵世的囚牢被震碎。
黃昏時份,山路陡峭難行,
只有藤蔓可以依靠前行。
詩意:
《煙寺晚鐘》描繪了一幅煙寺夕陽下的景象。詩人通過描繪煙寺的古老和壯麗,以及僧人的修行與參悟,表達了一種超越塵世的境界。煙寺所在的高峰象征著人們追求的最高境界,而禪觀者的修行則在寂靜中提升了他們的靈性。在描繪山路險峻的時候,詩人通過描述窘迫的步履和唯一的依靠-藤蔓,強調了修行者面臨的困境和追求解脫的決心。
賞析:
《瀟湘八景·煙寺晚鐘》是一首寫景詩,通過描繪煙寺的壯麗和僧侶的修行,表達了詩人追求超脫塵世的向往。詩中通過運用金碧、高峰、喧風、梵宇、禪觀、蒲牢等意象,形成鮮明的景象對比,凸顯出煙寺寧靜與尊貴的特點。詩人以煙寺晚鐘為線索,將煙寺的景象與僧侶的修行相結合,表達了對超越世俗的追求。最后,詩人通過描繪險峻的山路和唯一的藤蔓,增加了詩中情節的起伏與曲折,使整首詩更加生動有趣。整體而言,這首詩以簡練的語言和生動的意象,揭示了詩人追求超越塵世的精神追求。
“金碧招提古”全詩拼音讀音對照參考
xiāo xiāng bā jǐng yān sì wǎn zhōng
瀟湘八景·煙寺晚鐘
jīn bì zhāo tí gǔ, gāo fēng zuì shàng céng.
金碧招提古,高峰最上層。
xuān fēng sēng rù fàn, sù wù fú qián dēng.
喧風僧入梵,宿霧佛前燈。
chán guān yán kōng jì, pú láo hū zhèn líng.
禪觀延空寂,蒲牢忽震凌。
huáng hūn shān lù xiǎn, jiǒng bù yī zhī téng.
黃昏山路險,窘步一枝藤。
“金碧招提古”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。