• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今將匹馬靜煙塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今將匹馬靜煙塵”出自唐代韋應物的《送常侍御卻使西蕃》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn jiāng pǐ mǎ jìng yān chén,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “今將匹馬靜煙塵”全詩

    《送常侍御卻使西蕃》
    歸奏圣朝行萬里,卻銜天詔報蕃臣。
    本是諸生守文墨,今將匹馬靜煙塵
    旅宿關河逢暮雨,春耕亭障識遺民。
    此去多應收故地,寧辭沙塞往來頻。

    分類: 邊塞寫景

    作者簡介(韋應物)

    韋應物頭像

    韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。

    《送常侍御卻使西蕃》韋應物 翻譯、賞析和詩意

    《送常侍御卻使西蕃》是唐代詩人韋應物的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送常侍御卻使西蕃,游走萬里,品行高潔。如今又接到天子的詔書,讓你回到皇宮奏報西蕃的事務。你從前是一個讀書人,深居筆墨之間,而現在你卻要化身為一個行走于沙漠之上的使者。你在旅途中遇到河關附近的暮雨,走在田野和亭障中與當地百姓相識。你此次去往的地方原本是你熟悉的故土,但你卻不愿意放棄在沙塞之地頻繁往來的機會。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一位常侍御的旅程,他奉命前往西蕃,現在又被命令返回圣朝奏報。詩人通過描述這位御使的境遇,展示了他的品格高潔,勇于擔當。這位御使本是一名文官,埋頭讀書,深藏不露。然而,他卻放下了書本,放棄了舒適的生活,踏上了辛苦的旅程。

    詩中旅途中的暮雨和遇見的百姓,表現出詩人對于自然和人民的關注和思考。河關之地的暮雨給旅途增添了一份苦澀和寂寥。而與當地百姓相識,則展示出詩人對于平民百姓的親近和關心。

    詩的最后兩句“此去多應收故地,寧辭沙塞往來頻。”表達了詩人對這位御使的贊美和敬佩。詩人認為,這位御使應該回到他熟悉的故土,卻不愿放棄在沙塞之地與各種人物往來的機會。

    總之,這首詩描繪了一個文官放棄舒適、踏上艱難旅程的形象,通過對自然和人民的描寫,再現了旅途中的苦辣和遭遇,表達了對這位御使的贊美和敬佩。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今將匹馬靜煙塵”全詩拼音讀音對照參考

    sòng cháng shì yù què shǐ xī fān
    送常侍御卻使西蕃

    guī zòu shèng cháo xíng wàn lǐ, què xián tiān zhào bào fān chén.
    歸奏圣朝行萬里,卻銜天詔報蕃臣。
    běn shì zhū shēng shǒu wén mò,
    本是諸生守文墨,
    jīn jiāng pǐ mǎ jìng yān chén.
    今將匹馬靜煙塵。
    lǚ sù guān hé féng mù yǔ, chūn gēng tíng zhàng shí yí mín.
    旅宿關河逢暮雨,春耕亭障識遺民。
    cǐ qù duō yīng shōu gù dì, níng cí shā sāi wǎng lái pín.
    此去多應收故地,寧辭沙塞往來頻。

    “今將匹馬靜煙塵”平仄韻腳

    拼音:jīn jiāng pǐ mǎ jìng yān chén
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今將匹馬靜煙塵”的相關詩句

    “今將匹馬靜煙塵”的關聯詩句

    網友評論

    * “今將匹馬靜煙塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今將匹馬靜煙塵”出自韋應物的 《送常侍御卻使西蕃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品